Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disco Girl (skit)
Диско девочка (скетч)
Nah
because
I
feel
you
when
you
said
that
niggas
ain't
hood
enough
Нет,
ну
правда,
я
понимаю
тебя,
когда
ты
говоришь,
что
парни
недостаточно
крутые.
And
they
don't
know
how
to
separate
themselves
from
the
hood
and
still
have
a
good
time
И
они
не
знают,
как
отделить
себя
от
улиц
и
при
этом
хорошо
провести
время.
Nigga,
I
know
your
gun
protects
us
but
can
we
please
go
rollerskating
and
have
a
disco
party
or
something?
Дорогой,
я
знаю,
твой
пистолет
защищает
нас,
но
можем
мы,
пожалуйста,
пойти
на
ролики
и
устроить
дискотеку
или
что-то
в
этом
роде?
We
don't
gotta
feel
like
our
reputations
are
in
jeopardy
Нам
не
обязательно
чувствовать,
что
наша
репутация
под
угрозой.
Or
like
we'll
get
hurt
cause
they
think
we
ain't
hood
enough
all
of
a
sudden
Или
что
нам
причинят
боль,
потому
что
они
вдруг
подумают,
что
мы
недостаточно
крутые.
You
can
still
be
a
hood
dude
and
have
fun
at
a
disco
party
Ты
все
еще
можешь
быть
крутым
парнем
и
веселиться
на
дискотеке.
See
me,
you
know
me,
you
know
I'm
from
the
hood,
but
because
of
society
I
can't
be
a
disco
bitch?
Посмотри
на
меня,
ты
знаешь
меня,
ты
знаешь,
что
я
с
улиц,
но
из-за
общества
я
не
могу
быть
диско-девчонкой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Thomas, Pearl Samantha Lowe, Timothy John Mctighe
Attention! Feel free to leave feedback.