Lyrics and translation Dfideliz - Batom
Yeah,
yeah,
aham,
aham,
ahn
Yeah,
yeah,
ахам,
ахам,
ан
Vai,
vai,
Dfideliz
Будет,
будет,
Dfideliz
Jazz
pra
minha
alma
(yeah,
ahn)
Джаз-ты
моя
душа
(yeah,
ahn)
Ayy
(rap,
rap,
rap,
the
kid)
Ayy
(рэп,
rap,
rap,
the
kid)
Só
quero
te
fazer
mulher
Просто
хочу
вам
сделать
женщина
Se
você
quiser,
posso
te
dar
esse
mundo
todin'
Если
вы
хотите,
я
могу
дать
тебе
это
мир
todin'
Juro
que
nunca
vi
ninguém
Клянусь,
что
никогда
не
видел
никого
Rebolando
desse
jeito
e
parando
esse
mundo
todin'
Swingin
так
и
останавливая
этот
мир
todin'
Desculpa,
eu
nem
sei
seu
nome
Извини,
я
даже
не
знаю
вашего
имени
Mas
se
'cê
quiser
a
gente
transa
pelo
mundo
todin'
Но
если
"lang"
хотите,
чтобы
люди
наконец
по
миру
todin'
'Vamo
ficar
bem
à
vontade
'Говорит
хорошо
на
воле
Tira
a
roupa
e
fica
à
vontade
Снимает
одежду
и
не
стесняйтесь
Louco
eu
seria
mesmo
se
eu
esperasse
Сумасшедший
я
бы
даже,
если
я
ждал
Que
o
mundo
entendesse
o
que
nós
sente
Мир
понял,
что
мы
чувствует
Minha
cor
sofreu
por
tantos
anos
Мой
цвет
страдал
так
много
лет,
E
hoje
eu
luto
pra
mostrar
que
o
microfone
é
chave
de
abrir
corrente
И
сегодня
я
борюсь,
чтоб
показать,
что
микрофон-это
ключ,
открыть
цепь
E
os
que
se
foram
nunca
mais
vão
voltar
И
те,
что
были,
больше
никогда
не
вернутся
Juro
que
nunca
vou
precisar
da
sua
dó
Клянусь,
что
никогда
не
буду
нужна
ваша
жалость
Isso
é
um
recado
pros
fardado
que
me
dão
tapa
na
cara
Это
сообщение
профессионалы
fardado,
которые
дают
мне
пощечину,
'Cês
só
'tão
me
fazendo
ser
o
melhor
(pow,
pow,
pow,
pow)
'Cês
только"
так
что
заставляет
меня
быть
лучше
(pow,
pow,
pow,
pow)
Mas
eu
lembro
que
eu
tinha
medo
até
de
chorar,
ayy
Но
я
помню,
что
я
боялась
даже
плакать,
ayy
Só
pra
que
o
mundo
não
pudesse
ver
minha
dor
Только
не
говори,
что
мир
не
мог
видеть
моей
боли
Meu
pai
me
dizia,
filho,
a
luta
vai
ser
dura
Мой
отец
говорил
мне,
сын,
бой
будет
длится
Se
segura,
cê
vai
chorar
muito
pela
sua
cor
Безопасность,
доверие
будет
много
плакать,
его
цвета
E
eu
me
segurei
memo
tendo
vários
caminho
И
я
держал
memo,
имеющих
различные
пути
Soltei
a
fumaça
e
apertei
mais
um
do
fino
e
Выпустил
дым
и
стряхнул
более
тонкие
и
Eu
tinha
um
oitão
na
minha
cintura,
mas
graças
a
Deus
nós
muda
Я
был
oitão
на
моей
талии,
но,
слава
Богу,
нас
меняет
Foi
aí
que
ele
me
deu
um
menino,
ah
Вот,
что
он
мне
дал
мальчик,
ах
Senta,
veja
que
minha
voz
é
tipo
o
mar,
'tá
bom?
Сидите,
смотрите,
что
мой
голос-это
вид
на
море,
" хорошо?
Foi
pela
minha
cor
que
eu
escrevi
um
som
Это
была
моя
цвет,
который
я
написал
звука
Se
quiser
eu
deixo
'cê
tirar
o
batom
Если
вы
хотите,
чтобы
я
оставляю
'lang
взять
помады
E
assim
'tá
bom
И
так
'хорошо
Senta,
veja
que
minha
voz
é
tipo
o
mar,
'tá
bom?
Сидите,
смотрите,
что
мой
голос-это
вид
на
море,
" хорошо?
Foi
pela
minha
cor
que
eu
escrevi
um
som
Это
была
моя
цвет,
который
я
написал
звука
Se
quiser
eu
deixo
'cê
tirar
o
batom
Если
вы
хотите,
чтобы
я
оставляю
'lang
взять
помады
E
assim
'tá
bom
И
так
'хорошо
Só
quero
te
fazer
mulher
Просто
хочу
вам
сделать
женщина
Se
você
quiser,
posso
te
dar
esse
mundo
todin'
Если
вы
хотите,
я
могу
дать
тебе
это
мир
todin'
Juro
que
nunca
vi
ninguém
Клянусь,
что
никогда
не
видел
никого
Rebolando
desse
jeito
e
parando
esse
mundo
todin'
Swingin
так
и
останавливая
этот
мир
todin'
Desculpa,
eu
nem
sei
seu
nome
Извини,
я
даже
не
знаю
вашего
имени
Mas
se
'cê
quiser
a
gente
transa
pelo
mundo
todin'
Но
если
"lang"
хотите,
чтобы
люди
наконец
по
миру
todin'
'Vamo
ficar
bem
à
vontade
'Говорит
хорошо
на
воле
Tira
a
roupa
e
fica
à
vontade
Снимает
одежду
и
не
стесняйтесь
Mas
é
que
eu
tinha
te
esquecido
de
contar
o
amor
Но
то,
что
я
был
тебе
забыли
рассказать
любовь
Eu
sofri
tanto,
mas
olha
onde
que
eu
vim
parar
Я
страдаю,
но
посмотрите,
где
я
пришел
остановить
Quando
eles
me
subestimaram
eu
olhei
pra
minha
mãe
Когда
они
меня
недооценили,
я
посмотрел
маме
E
prometi
que
eu
voltaria
só
pra
te
buscar
И
обещал,
что
я
вернусь
только
тебя
искать
Eu
sabia
que
nunca
seria
fácil
pra
nós
Я
знал,
что
никогда
не
будет
легко
для
нас
Mas
respirei,
dormi
e
sonhei
mais
algum
instante
Но
вдыхая,
я
спал
и
мне
снилось
какое-то
мгновение
Era
como
ver
um
menino
preto
saindo
do
morro
Это
было,
как
увидеть
мальчика,
черные,
торчащие
из-морро
Dirigindo
uma
Lamborghini
em
rolê
em
Miami
Вождение
Lamborghini
в
rolê
в
Майами
E
se
quiser
'memo,
eu
posso
te
mostrar
o
mundo
И
если
вы
хотите,
чтобы
'memo,
я
могу
показать
вам
мир
Me
desculpa
pela
forma
que
ele
vai
se
mostrar
Мне
извинение
за
то,
что
он
будет
показывать
'Vamo
aproveitar
que
pra
nós
o
tempo
é
bem
mais
curto
'Давай
наслаждаться
тем,
что
у
нас
времени
гораздо
короче
Eu
paro
tudo
só
pra
ficar
te
olhando
dançar
Я
останавливаюсь,
все,
только,
чтобы
получить
меня
смотрят
танцевать
E
esse
champanhe
eu
preparei
pra
nós,
que
tudo
seja
nós
И
это
шампанское,
я
приготовил
для
нас,
что
все
мы
Eu
vou
amar
se
decidir
ficar
Я
буду
любить,
если
решите
остановиться
Mas
é
que
tudo
aqui
pode
ser
passageiro,
mas
que
seja
do
seu
jeito
Но
в
том,
что
все
здесь
может
быть
сиденья,
но
при
вашем
пути
No
fim
quero
poder
te
beijar,
linda
В
конце
я
хочу
иметь
возможность
целовать
тебя,
линда
Senta,
veja
que
minha
voz
é
tipo
o
mar,
'tá
bom?
Сидите,
смотрите,
что
мой
голос-это
вид
на
море,
" хорошо?
Foi
pela
minha
cor
que
eu
escrevi
um
som
Это
была
моя
цвет,
который
я
написал
звука
Se
quiser
eu
deixo
'cê
tirar
o
batom
Если
вы
хотите,
чтобы
я
оставляю
'lang
взять
помады
E
assim
'tá
bom
И
так
'хорошо
Senta,
veja
que
minha
voz
é
tipo
o
mar,
'tá
bom?
Сидите,
смотрите,
что
мой
голос-это
вид
на
море,
" хорошо?
Foi
pela
minha
cor
que
eu
escrevi
um
som
Это
была
моя
цвет,
который
я
написал
звука
Se
quiser
eu
deixo
'cê
tirar
o
batom
Если
вы
хотите,
чтобы
я
оставляю
'lang
взять
помады
E
assim
'tá
bom
И
так
'хорошо
Só
quero
te
fazer
mulher
Просто
хочу
вам
сделать
женщина
Se
você
quiser,
posso
te
dar
esse
mundo
todin'
Если
вы
хотите,
я
могу
дать
тебе
это
мир
todin'
Juro
que
nunca
vi
ninguém
Клянусь,
что
никогда
не
видел
никого
Rebolando
desse
jeito
e
parando
esse
mundo
todin'
Swingin
так
и
останавливая
этот
мир
todin'
Desculpa,
eu
nem
sei
seu
nome
Извини,
я
даже
не
знаю
вашего
имени
Mas
se
'cê
quiser
a
gente
transa
pelo
mundo
todin'
Но
если
"lang"
хотите,
чтобы
люди
наконец
по
миру
todin'
'Vamo
ficar
bem
à
vontade
'Говорит
хорошо
на
воле
Tira
a
roupa
e
fica
à
vontade
Снимает
одежду
и
не
стесняйтесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hits
date of release
12-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.