Dfideliz - Só Um Desabafo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dfideliz - Só Um Desabafo




Só Um Desabafo
Просто выговориться
Todo mundo hoje é bandido
Все вокруг бандиты
Quero ver se é homem depois de puxar o gatilho
Посмотрим, мужчина ли ты, после того, как нажмешь на курок
Homem vira puta sabendo que errado
Мужчина становится шлюхой, зная, что он неправ
Eu vi homem fardado virando um garotinho
Я видел, как мужчина в форме превращался в маленького мальчика
Muito emocionado quer ditar o que é trap
Слишком эмоционален, хочет диктовать, что такое трэп
Muito emocionado fala que eu não faço rap
Слишком эмоционален, говорит, что я не читаю рэп
E os mais avançado que quer ser diferentão
А самые продвинутые, которые хотят быть не такими, как все
pra cantar coisa difícil é o primeiro que se perde
Только чтобы спеть что-то сложное, первыми теряются
Olha, toma!
Смотри, на!
Me fala quem soma
Скажи мне, кто считает
Hoje eu não confio nem na minha própria sombra
Сегодня я не доверяю даже собственной тени
Pode ficar puto quando eu tiver escrevendo
Можешь злиться, когда я буду писать
Eu ficando milionário e mandando minha mãe pra roma
Я становлюсь миллионером и отправляю свою маму в Рим
Eu trafiquei muita droga que não usa
Я продавал много наркотиков, которые ты не употребляешь
É que ano passado eu cansei de ver tanta bunda
Просто в прошлом году я устал видеть так много задниц
Essa é a revolta de um moleque favelado
Это бунт мальчишки из фавел
Que até ano passado não era porra nenhuma
Который еще в прошлом году был никем
Ó, patricinha hoje sobe a favela
О, богатенькие сегодня поднимаются в фавелы
vi muita cinderela sentando pra
Я видел много Золушек, которые отдаются
Traficante do fontalis, o mais brabo
Наркобарону из Фонталиса, самому крутому
Pode usar carro blindado, nunca fui de andar armado
Могу ездить на бронированной машине, никогда не любил ходить вооруженным
Mas voando na blunt
Но я летаю на бланте
Tão falando que esse ano eu fico rico
Говорят, что в этом году я разбогатею
Eu demorei 23 anos pra ser rico
Мне понадобилось 23 года, чтобы стать богатым
cêis acha que eu sou louco quando eu falo
Ты думаешь, я сумасшедший, когда говорю
Que pra preto tudo que envolve dinheiro fica sempre mais difícil
Что для черного все, что связано с деньгами, всегда сложнее
Eu fiz essa pra mostrar que eu roubando a cena
Я сделал это только для того, чтобы показать, что я краду шоу
É que eu cresci nos barraquinho ouvindo rouba a cena
Я вырос в трущобах, слушая "укради шоу"
Deve ser foda admitir que para pra
Должно быть, хреново признавать, что ты останавливаешься, чтобы
Ouvir o neguin' que nem sabe falar certin'
Послушать парня, который даже не умеет говорить правильно
É o que vale a pena
Вот что стоит того
É que eu ia na 25 comprar ralph lauren
Ведь я ходил на 25-ю улицу покупать Ralph Lauren
Acho que depois desse som eu compro ralph lauren
Думаю, после этого трека куплю себе Ralph Lauren
Eu falei o que eu queria indo buscar sua filha
Я же сказал, чего хочу, я иду за твоей дочкой
Se quiser pode até parar o beat ralph
Можешь остановить бит, Ральф





Writer(s): Felipe Micaela, Ralph The Kid


Attention! Feel free to leave feedback.