Lyrics and translation Di Paullo & Paulino - Algemas Invisíveis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algemas Invisíveis
Невидимые оковы
O
autor
que
fez
a
nossa
história
Автор,
написавший
нашу
историю,
Não
usou
caneta
nem
papel
Не
использовал
ни
ручку,
ни
бумагу.
Colocou
algemas
invisíveis
em
nós
dois
Он
надел
на
нас
невидимые
оковы,
Feita
de
destinos,
planejou
o
antes
e
o
depois
Сделанные
из
судеб,
спланировав
"до"
и
"после".
Passou
o
tempo
Прошло
время,
E
o
amor
de
primavera
já
durou
tantos
verões
И
весенняя
любовь
пережила
уже
столько
лет.
Tem
mais
gente
nas
fotos
На
фотографиях
все
больше
людей,
Renovando
os
votos
Мы
обновляем
клятвы
Pra
outras
estações
Для
новых
времен
года.
Uh-uh-uh-uh,
nossas
algemas
foram
feitas
de
amor
У-у-у-у,
наши
оковы
сделаны
из
любви,
E
por
mais
que
uma
briga
aconteça,
eu
não
vou
И
как
бы
мы
ни
ссорились,
я
не
стану
Ficar
longe
de
você
Быть
вдали
от
тебя.
Não
sou
louco
de
mexer
Я
не
настолько
безумен,
чтобы
менять
No
que
o
destino
traçou
То,
что
предначертано
судьбой.
O
autor
que
fez
a
nossa
história
Автор,
написавший
нашу
историю,
Não
usou
caneta
e
nem
papel
Не
использовал
ни
ручку,
ни
бумагу.
Colocou
algemas
invisíveis
em
nós
dois
Он
надел
на
нас
невидимые
оковы,
Feita
de
destinos,
planejou
o
antes
e
o
depois
Сделанные
из
судеб,
спланировав
"до"
и
"после".
Passou
o
tempo
Прошло
время,
E
o
amor
de
primavera,
já
durou
tantos
verões
И
весенняя
любовь
пережила
уже
столько
лет.
Tem
mais
gente
nas
fotos
На
фотографиях
все
больше
людей,
Renovando
os
votos
Мы
обновляем
клятвы
Pra
outras
estações
Для
новых
времен
года.
Uh-uh-uh-uh,
nossas
algemas
foram
feitas
de
amor
У-у-у-у,
наши
оковы
сделаны
из
любви,
E
por
mais
que
uma
briga
aconteça,
eu
não
vou
И
как
бы
мы
ни
ссорились,
я
не
стану
Ficar
longe
de
você
Быть
вдали
от
тебя.
Não
sou
louco
de
mexer
Я
не
настолько
безумен,
чтобы
менять
No
que
o
destino
traçou
То,
что
предначертано
судьбой.
O
autor
que
fez
a
nossa
história
Автор,
написавший
нашу
историю,
Não
usou
caneta,
nem
papel
Не
использовал
ни
ручку,
ни
бумагу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Visacre De Souza, Leandro Visacre De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.