Lyrics and translation Di Paullo & Paulino - Malu
Em
Londres
eu
a
conheci
numa
madrugada
na
mesa
de
um
bar
В
Лондоне
я
встретил
тебя
однажды
ночью
за
столиком
в
баре
Um
sorriso
sutil,
confiante,
Твоя
улыбка
была
тонкой,
уверенной,
Vi
no
seu
semblante
um
brilho
nobre
no
olhar
Я
увидел
в
твоем
лице
благородный
блеск
в
глазах
E
surpreso
e
feliz
eu
fiquei,
quando
convidou-me
ao
seu
lado
sentar
И
я
был
удивлен
и
счастлив,
когда
ты
пригласила
меня
присесть
рядом
Depois
de
uma
taça
de
vinho,
me
chamou
pra
dançar
После
бокала
вина,
ты
позвала
меня
танцевать
Perguntei
o
que
faz
e
seu
nome,
desviou
o
olhar
Я
спросил,
чем
ты
занимаешься
и
как
тебя
зовут,
ты
отвела
взгляд
Não
quis
me
falar
Ты
не
хотела
говорить
мне
Pedi
a
conta
e
saí,
na
avenida
ouvi
"Me
espere,
também
vou!"
Я
попросил
счет
и
вышел,
на
улице
услышал:
"Подожди,
я
тоже
иду!"
No
agito
da
noite
urbana,
sem
trauma
e
sem
drama,
sua
história
contou
В
суете
городской
ночи,
без
травм
и
без
драмы,
ты
рассказала
свою
историю
Em
silêncio
no
carro
ficamos,
quando
suas
mãos
o
meu
corpo
tocou
Мы
молчали
в
машине,
когда
твои
руки
коснулись
моего
тела
Num
abraço
mil
beijos
trocamos,
me
levando
para
o
céu
azul
В
объятиях
мы
обменялись
тысячей
поцелуев,
ты
уносила
меня
в
голубое
небо
Com
o
sol
me
aquecendo,
acordei,
onde
mora
não
sei
Солнце
грело
меня,
я
проснулся,
где
ты
живешь,
я
не
знаю
O
seu
nome
é
Malu
Тебя
зовут
Малу
Pedi
a
conta
e
saí,
na
avenida
ouvi
"Me
espere,
também
vou!"
Я
попросил
счет
и
вышел,
на
улице
услышал:
"Подожди,
я
тоже
иду!"
No
agito
da
noite
urbana,
sem
trauma
e
sem
drama,
sua
história
contou
В
суете
городской
ночи,
без
травм
и
без
драмы,
ты
рассказала
свою
историю
Em
silêncio
no
carro
ficamos,
quando
suas
mãos
o
meu
corpo
tocou
Мы
молчали
в
машине,
когда
твои
руки
коснулись
моего
тела
Num
abraço
mil
beijos
trocamos,
me
levando
para
o
céu
azul
В
объятиях
мы
обменялись
тысячей
поцелуев,
ты
уносила
меня
в
голубое
небо
Com
o
sol
me
aquecendo,
acordei,
onde
mora
não
sei
Солнце
грело
меня,
я
проснулся,
где
ты
живешь,
я
не
знаю
O
seu
nome
é
Malu
Тебя
зовут
Малу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Paulo
Attention! Feel free to leave feedback.