Lyrics and Russian translation Di Paullo & Paulino - O Beijo do Adeus / Sublime Renúncia / Último Adeus - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Beijo do Adeus / Sublime Renúncia / Último Adeus - Ao Vivo
Последний поцелуй / Возвышенный отказ / Последнее прощание - Живое выступление
Devolva
todas
minhas
coisas
porque
não
lhe
servem
Верни
все
мои
вещи,
они
тебе
не
нужны.
Arrume
tudo
numa
caixa
que
eu
vou
buscar
Сложи
всё
в
коробку,
я
заберу.
À
noite
vou
bater
na
porta
com
toda
tristeza
Вечером
я
постучу
в
твою
дверь
с
тяжёлым
сердцем.
Você
vai
rever
aquele
que
não
consegue
amar
Ты
снова
увидишь
того,
кто
не
способен
любить.
Se
acaso
perceber
em
mim
o
cheiro
de
bebida
Если
вдруг
ты
почувствуешь
от
меня
запах
алкоголя,
Confesso
precisei
coragem
pra
rever
você
Признаюсь,
мне
понадобилась
смелость,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Não
pense
que
eu
sou
boêmio,
Не
думай,
что
я
пьяница,
Pois
não
sou
ainda
Потому
что
я
им
ещё
не
стал.
Mas
hoje
para
não
chorar,
Но
сегодня,
чтобы
не
плакать,
Tive
que
beber
Мне
пришлось
выпить.
Prefiro
aparecer
à
noite
pra
esconder
meu
rosto
Я
предпочитаю
прийти
ночью,
чтобы
скрыть
своё
лицо,
Cansado
por
essa
saudade
que
me
fez
sentir
Утомлённое
этой
тоской,
которую
ты
заставила
меня
почувствовать.
Ainda
quero
lhe
pedir
com
muita
esperança
Я
всё
ещё
хочу
попросить
тебя
с
большой
надеждой,
Junto
com
as
coisas
quero
por
lembrança
Вместе
с
вещами,
на
память,
O
beijo
do
adeus
pra
depois
sumir
Поцелуй
на
прощание,
прежде
чем
я
исчезну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.