Lyrics and translation Di Paullo & Paulino - Tô por Aí - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô por Aí - Ao Vivo
On the Town - Live
Tô
por
aí
I'm
out
and
about
Por
toda
cidade
All
over
the
city
Curtindo
saudade
Enjoying
the
longing
Tô
por
aí
I'm
out
and
about
No
último
volume,
o
som
do
carro
At
the
highest
volume,
the
car
stereo
Um
gole
de
cerveja,
um
cigarro
A
sip
of
beer,
a
cigarette
Olhar
perdido
em
alta
madrugada
My
gaze
lost
in
the
late
night
Vou
por
aí
I
go
out
and
about
Pra
onde
ir,
pra
quem
sorrir?
Where
to
go,
who
to
smile
at?
Em
cada
esquina
aumenta
minha
solidão
My
loneliness
grows
at
every
corner
Meu
desejo
procurando
outra
emoção
My
desire
looking
for
another
thrill
Tô
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
going
out
and
about
Eu
morro
de
amor
por
ela
I'm
dying
for
her
E
ela
nem
aí
And
she
doesn't
care
Saudade
rasgando
o
peito
Longing
tearing
through
my
chest
Pra
onde
ir?
Where
to
go?
Eu
morro
de
amor
por
ela
I'm
dying
for
her
E
ela
nem
aí
And
she
doesn't
care
Noite
fria,
madrugada
Cold
night,
early
morning
Tô
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
going
out
and
about
Pra
onde
ir?
Where
to
go?
Pra
onde
ir,
pra
quem
sorrir?
Where
to
go,
who
to
smile
at?
Em
cada
esquina
aumenta
minha
solidão
My
loneliness
grows
at
every
corner
Meu
desejo
procurando
outra
emoção
My
desire
looking
for
another
thrill
Tô
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
going
out
and
about
Eu
morro
de
amor
por
ela
I'm
dying
for
her
E
ela
nem
aí
(e
ela
nem
aí)
And
she
doesn't
care
(and
she
doesn't
care)
Saudade
rasgando
o
peito
Longing
tearing
through
my
chest
Pra
onde
ir?
Where
to
go?
Eu
morro
de
amor
por
ela
I'm
dying
for
her
E
ela
nem
aí,
e
ela
nem
aí
And
she
doesn't
care,
she
doesn't
care
Noite
fria,
madrugada
Cold
night,
early
morning
Tô
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
going
out
and
about
Pra
onde
ir?
Where
to
go?
Agora
é
só
vocês,
assim,
bonito,
vamo
lá!
Now
it's
just
you
guys,
beautiful
like
that,
let's
go!
(Eu
morro
de
amor
por
ela)
(I'm
dying
for
her)
(E
ela
nem
aí,
e
ela
nem
aí)
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
(And
she
doesn't
care,
and
she
doesn't
care)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Saudade
rasgando
o
peito)
(Longing
tearing
through
my
chest)
(Pra
onde
ir?)
(Where
to
go?)
Canta,
canta,
Brasil!
Sing,
sing,
Brazil!
(Eu
morro
de
amor
por
ela)
(I'm
dying
for
her)
(E
ela
nem
aí)
e
ela
nem
aí
(And
she
doesn't
care)
and
she
doesn't
care
(Noite
fria,
madrugada)
(Cold
night,
early
morning)
(Tô
por
aí)
(I'm
out
and
about)
Eu
morro
de
amor
por
ela
I'm
dying
for
her
E
ela
nem
aí
(e
ela
nem
aí)
And
she
doesn't
care
(and
she
doesn't
care)
Saudade
rasgando
o
peito
Longing
tearing
through
my
chest
Pra
onde
ir?
Where
to
go?
Eu
morro
de
amor
por
ela
I'm
dying
for
her
E
ela
nem
aí,
e
ela
nem
aí
And
she
doesn't
care,
and
she
doesn't
care
Noite
fria,
madrugada
Cold
night,
early
morning
Tô
por
aí,
vou
por
aí
I'm
out
and
about,
I'm
going
out
and
about
Pra
onde
ir?
Where
to
go?
Vou
por
aí
I'm
going
out
and
about
Vou
por
aí
I'm
going
out
and
about
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe, Valeria
Attention! Feel free to leave feedback.