Di Paulo & Paulino - Tô Indo Embora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Di Paulo & Paulino - Tô Indo Embora




Tô Indo Embora
Я ухожу
O que eu não tenho em casa
Чего у меня нет дома,
Ah eu encontro em outros braços
Ах, я нахожу в других объятиях.
Até pareço um menino
Я словно мальчишка,
Quando a outra me um abraço
Когда другая обнимает меня.
Quem não tem amor em casa
У кого нет любви дома,
Vai se ajeitar na rua
Тот будет искать ее на улице.
Se você não tem pra dar
Если тебе нечего дать,
Sei que a culpa não é sua
Я знаю, что ты не виновата.
Mais por favor me entenda não estou te traindo
Но, пожалуйста, пойми меня, я не изменяю тебе.
Eu quero carinho e você não tem pra dar
Мне просто нужна ласка, а тебе нечего дать.
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
Я пошел искать то, чего у меня не было, в других объятиях.
indo embora, um abraço
Я ухожу, обнимаю.
Tem alguém a me esperar
Меня кто-то ждет.
Mais por favor me entenda não estou te traindo
Но, пожалуйста, пойми меня, я не изменяю тебе.
Eu quero carinho e você não tem pra dar
Мне просто нужна ласка, а тебе нечего дать.
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
Я пошел искать то, чего у меня не было, в других объятиях.
indo embora, um abraço
Я ухожу, обнимаю.
Tem alguém a me esperar
Меня кто-то ждет.
Quem não tem amor em casa
У кого нет любви дома,
Vai se ajeitar na rua
Тот будет искать ее на улице.
Se você não tem pra dar
Если тебе нечего дать,
Sei que a culpa não é sua
Я знаю, что ты не виновата.
Mais por favor me entenda não estou te traindo
Но, пожалуйста, пойми меня, я не изменяю тебе.
Eu quero carinho e você não tem pra dar
Мне просто нужна ласка, а тебе нечего дать.
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
Я пошел искать то, чего у меня не было, в других объятиях.
indo embora, um abraço
Я ухожу, обнимаю.
Tem alguém a me esperar
Меня кто-то ждет.
Mais por favor me entenda não estou te traindo
Но, пожалуйста, пойми меня, я не изменяю тебе.
Eu quero carinho e você não tem pra dar
Мне просто нужна ласка, а тебе нечего дать.
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
Я пошел искать то, чего у меня не было, в других объятиях.
indo embora, um abraço
Я ухожу, обнимаю.
Tem alguém a me esperar...
Меня кто-то ждет...





Writer(s): Francisco Chico Roque, Sergio De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.