Di Propósito - É Mágica / Sinais / Para - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Di Propósito - É Mágica / Sinais / Para - Ao Vivo




É Mágica / Sinais / Para - Ao Vivo
Это волшебство / Знаки / Перестань - Концертная запись
É encontrinho do Di Propósito, mané (daquele jeito, né?)
Это встреча Di Propósito, эй, парень (вот так, да?)
No swing, no balanço, do jeito que a gente gosta (pode chegar)
В ритме, в качании, как нам нравится (подходи)
É isso
Вот так
Vamo se encontrar, vem
Давай встретимся, приходи
Liberdade, vento forte, seu cabelo
Свобода, сильный ветер, твои волосы
Vai na direção do mar
Развеваются в сторону моря
É miragem, é loucura, é desespero
Это мираж, это безумие, это отчаяние
Fico a observar
Я могу только наблюдать
Meu olhar percorre seu corpo dourado
Мой взгляд скользит по твоему золотистому телу
Quero um love com você
Я хочу любви с тобой
E o sol lambendo seu corpo molhado
И солнце ласкает твое мокрое тело
maluco pra te ter
Я схожу с ума, желая тебя
Pra te ter
Желаю тебя
O amor
Любовь
Me sorriu então
Улыбнулась мне тогда
Não mais dúvida no teu olhar
Больше нет сомнений в твоих глазах
Vou delirar, é mágica
Я буду бредить, это волшебство
O amor
Любовь
Alucinação
Галлюцинация
Virou verdade então posso enxergar
Стала реальностью, теперь я могу видеть
E viajar, é mágica
И путешествовать, это волшебство
O amor
Любовь
Me sorriu então
Улыбнулась мне тогда
Não mais dúvida no teu olhar
Больше нет сомнений в твоих глазах
Vou delirar, é mágica (alô Deize, vai cair ai não em)
Я буду бредить, это волшебство (алло, Дейзи, не упадешь ли ты там?)
O amor
Любовь
Alucinação
Галлюцинация
Virou verdade então posso enxergar
Стала реальностью, теперь я могу видеть
E viajar, é mágica
И путешествовать, это волшебство
Liberdade, vento forte, seu cabelo
Свобода, сильный ветер, твои волосы
Vai na direção do mar
Развеваются в сторону моря
Ah-ah
Ах-ах
Se é pra viver um grande amor (bonito pretin′)
Если суждено пережить большую любовь (красивая малышка)
Sei que é preciso cultivar
Я знаю, что её нужно взращивать
Hoje aprendi com o que passou
Сегодня я научился на прошлом
Que cada detalhe faz somar
Что каждая мелочь имеет значение
Fui desatento, meu amor
Я был невнимателен, моя любовь
Quem ama tem que reparar
Кто любит, должен замечать
Ver em você o que mudou
Видеть в тебе, что изменилось
E se é preciso eu mudar
И если нужно, я изменюсь
Ouvir teu silêncio de mulher
Слушать твое женское молчание
Ver os sinais que você
Видеть знаки, которые ты подаешь
Discretamente bate o
Незаметно топаешь ногой
Mexe os cabelos sem parar
Играешь с волосами без остановки
Pintou as unhas de café
Накрасила ногти в кофейный цвет
Vive olhando pro nada
Смотришь в никуда
Perdão amor, se eu levei tempo demais
Прости, любовь моя, если я слишком долго тянул
Deixei uma porção de coisas pra trás
Оставил позади множество вещей
Errei em olhar pra mim
Моя ошибка была в том, что я смотрел только на себя
Meu bem, nunca te vi assim
Любимая, я никогда не видел тебя такой
Nem de amor se vive uma relação
Не одной любовью живы отношения
Cada detalhe que perdi foi um grão
Каждая упущенная мной мелочь была как песчинка
E quantos grãos deixei cair
И сколько песчинок я уронил
Será que chegou ao fim?
Неужели это конец?
Pior de tudo é perceber
Хуже всего осознавать
Que você vinha dando sinais
Что ты подавала мне знаки
E eu não vi
А я не видел
Perdão amor, se levei tempo demais (perdoa amor)
Прости, любовь моя, если я слишком долго тянул (прости, любовь)
Deixei uma porção de coisas pra trás (eu errei)
Оставил позади множество вещей ошибся)
Errei em olhar pra mim
Моя ошибка была в том, что я смотрел только на себя
Meu bem, nunca te vi assim
Любимая, я никогда не видел тебя такой
Nem de amor se vive uma relação
Не одной любовью живы отношения
Cada detalhe que perdi foi um grão
Каждая упущенная мной мелочь была как песчинка
E quantos grãos deixei cair
И сколько песчинок я уронил
Será que chegou ao fim?
Неужели это конец?
Pior de tudo é perceber
Хуже всего осознавать
Que você vinha dando sinais
Что ты подавала мне знаки
Para de brincar com o nosso amor
Перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Ó, para de dizer que você me quer longe
Перестань говорить, что хочешь, чтобы я был далеко
Se eu ainda vivo no seu coração
Если я всё ещё живу в твоем сердце
Para de fingir que seu olhar não mente
Перестань притворяться, что твой взгляд не лжет
pra ver nos olhos sua intenção
В твоих глазах видно твое намерение
Sei que quer o meu amor, que quer se entregar
Я знаю, что ты хочешь моей любви, что хочешь отдаться
Mas esse mundo é louco, que ninguém mais sabe amar
Но этот мир сошел с ума, никто больше не умеет любить
Eu não quero te iludir, quero te mostrar
Я не хочу тебя обманывать, я просто хочу тебе показать
Que aqui é bem melhor, do meu lado é seu lugar
Что здесь намного лучше, рядом со мной твое место
Então para de querer se enganar
Так что перестань обманывать себя
Sei que foge, que é pra não se machucar
Я знаю, ты убегаешь, чтобы не пораниться
Então para de querer se enganar
Так что перестань обманывать себя
Sei que foge, que é pra não se machucar
Я знаю, ты убегаешь, чтобы не пораниться
uma chance pra mim
Дай мне шанс
Sei que você afim
Я знаю, ты этого хочешь
Sei que quer sentir o meu sabor
Я знаю, ты хочешь почувствовать мой вкус
Então para de brincar com o nosso amor
Так что перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (no balanço, vai)
О-о-о-о-о-о-о-о-о ритме, давай)
Para de brincar com o nosso amor
Перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Mas uma chance pra mim
Но дай мне шанс
Sei que você afim
Я знаю, ты этого хочешь
Sei que quer sentir o meu sabor
Я знаю, ты хочешь почувствовать мой вкус
Então para de brincar com o nosso amor
Так что перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Para de brincar com o nosso amor
Перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Ó, então para de querer se enganar
Так что перестань обманывать себя
Sei que foge, que é pra não se machucar
Я знаю, ты убегаешь, чтобы не пораниться
Então para de querer se enganar
Так что перестань обманывать себя
Sei que foge, que é pra não se machucar
Я знаю, ты убегаешь, чтобы не пораниться
uma chance pra mim
Дай мне шанс
Sei que você afim
Я знаю, ты этого хочешь
Sei que quer sentir o meu sabor
Я знаю, ты хочешь почувствовать мой вкус
Então para de brincar com o nosso amor
Так что перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (gostosinho vai)
О-о-о-о-о-о-о-о-о (приятно, давай)
Para de brincar com o nosso amor
Перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Para de brincar com o nosso amor
Перестань играть с нашей любовью
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Quem gostou bate na palma da mão e faz um barulho
Кому понравилось, хлопайте в ладоши и пошумите





Writer(s): Alemão Jm, Bruno Cardoso, Bruno Diegues, Fabinho Rodriguez, Felipe Saab, Gaab, Lucas Morato, Not Applicable, Prateado, Sergio Jr., Thiago Silva


Attention! Feel free to leave feedback.