Lyrics and translation DiMartino & Fabrizio Cammarata - Andiamo via
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andiamo via
Уйдём подальше
Che
non
siamo
uguali,
dice
la
gente
Говорят,
мы
не
подходим
друг
другу
Che
la
mia
vita
e
la
tua
si
perderanno
Что
моя
жизнь
и
твоя
не
сроднятся
Che
io
sono
canaglia
e
tu
sei
innocente
Что
я
отпетый
негодяй,
а
ты
- невинна
E
che
non
c'è
futuro
per
due
come
noi
И
у
нас
с
тобой
нет
будущего
Però
ormai
ti
amo
e
non
c'è
rimedio
Но
я
так
тебя
люблю,
и
это
безвозвратно
E
se
resti
con
me
è
vero
amor
И
если
ты
останешься
со
мной,
это
будет
настоящая
любовь
Non
capisco
la
storia
delle
classi
sociali
Не
понимаю,
что
такое
классовые
различия
Se
anche
tu
mi
vuoi
bene,
come
io
a
te
Главное,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
тебя
E
andiamo
via,
dove
non
c'è
giudizio
Уйдём
подальше,
где
нет
суждений
Dove
nessuno
dice
che
facciamo
del
male
Где
никто
не
скажет,
что
мы
делаем
зло
Andiamo
via,
lontani
dal
mondo
Уйдём
подальше
от
этого
мира
Dove
non
c'è
giustizia,
né
legge,
né
niente
Где
нет
справедливости,
законов,
ничего
Nient'altro
che
noi
Только
мы
с
тобой
Che
non
siamo
uguali
che
ce
ne
importa
Что
нам
до
того,
что
мы
не
ровня
Questa
storia
d'amore
non
può
finire
qui
Наша
история
любви
не
должна
закончиться
так
Ma
qualcuno
mi
ha
detto
che
la
vita
è
corta
Но
кто-то
сказал
мне,
что
жизнь
коротка
E
stavolta
per
sempre
son
venuto
per
te
И
на
этот
раз
я
пришёл
за
тобой
навсегда
Però
devi
sapere
che
non
ti
dimentico
Но
знай,
что
я
тебя
не
забуду
E
se
vieni
con
me
è
vero
amor
И
если
ты
уйдёшь
со
мной,
это
будет
настоящая
любовь
Puoi
gridarlo
al
mondo
cosa
sono
per
te
Можешь
всему
миру
кричать,
что
я
для
тебя
Dillo
a
tutti
che
mi
ami,
come
t'amo
io
Скажи
всем,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
и
я
тебя
E
andiamo
via,
dove
non
c'è
giudizio
Уйдём
подальше,
где
нет
суждений
Dove
nessuno
dice
che
facciamo
del
male
Где
никто
не
скажет,
что
мы
делаем
зло
Andiamo
via,
lontani
dal
mondo
Уйдём
подальше
от
этого
мира
Dove
non
c'è
giustizia,
né
legge,
né
niente
Где
нет
справедливости,
законов,
ничего
Nient'altro
che
noi
Только
мы
с
тобой
Andiamo
via,
lontani
dal
mondo
Уйдём
подальше
от
этого
мира
Dove
non
c'è
giustizia,
né
legge,
né
niente
Где
нет
справедливости,
законов,
ничего
Nient'altro
che
noi
Только
мы
с
тобой
Che
non
siamo
uguali
che
ce
ne
importa
Что
нам
до
того,
что
мы
не
ровня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.