Lyrics and translation Dimartino - Due personaggi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due personaggi
Два персонажа
Come
lei,
come
lei
Как
ты,
как
ты
Di
notte
stringo
i
denti
Ночью
сжимаю
зубы
Cerco
di
mettere
in
ordine
i
miei
sogni
persi
Пытаюсь
навести
порядок
в
своих
пропавших
снах
Quasi
mai,
quasi
mai
Почти
никогда,
почти
никогда
Imparo
e
recito
la
parte
bene
proprio
non
mi
viene
Учусь
и
играю
свою
роль,
но
все
не
выходит
Di
farla
come
la
vuoi
tu
Сделать
так,
как
хочешь
ты
Siamo
due
personaggi
in
cerca
d'amore
Мы
два
персонажа
в
поисках
любви
Ma
viviamo
nel
dramma
di
una
vita
normale
Но
мы
живем
в
драме
обычной
жизни
La
casa,
i
soldi,
le
cose
da
cambiare,
le
tende
da
lavare
Дом,
деньги,
вещи,
которые
нужно
поменять,
занавески,
которые
нужно
постирать
Come
lei,
come
lei
Как
ты,
как
ты
Ho
smesso
di
fumare
Я
бросил
курить
Ma
ho
ricominciato
a
bere
un
po'
di
Coca
Cola
Но
снова
начал
пить
немного
кока-колы
Piango
spesso,
ho
scritto
il
suo
nome
su
un
cesso
Я
часто
плачу,
написал
ее
имя
на
стене
туалета
Ho
preso
a
pugni
un
uomo
che
voleva
solo
farmi
ragionare
Я
ударил
кулаком
человека,
который
просто
хотел,
чтобы
я
пришел
в
чувство
O
farsi
pagare
qualcosa
da
bere
Или
чтобы
я
заплатил
ему
за
выпивку
Siamo
due
personaggi
in
cerca
d'amore
Мы
два
персонажа
в
поисках
любви
Ma
viviamo
nel
dramma
di
una
vita
normale
Но
мы
живем
в
драме
обычной
жизни
La
casa,
i
soldi,
le
cose
da
cambiare,
le
tende
da
lavare
Дом,
деньги,
вещи,
которые
нужно
поменять,
занавески,
которые
нужно
постирать
Ci
svegliamo
di
notte
dentro
ad
un
sogno
sbagliato
Мы
просыпаемся
ночью
в
неправильном
сне
Ci
tiriamo
le
pietre
senza
avere
peccato
Мы
бросаемся
камнями
друг
в
друга,
хотя
не
грешны
Ma
poi
facciamo
finta
di
niente
ci
ritroviamo
sempre,
sempre
Но
потом
мы
делаем
вид,
что
ничего
не
произошло,
мы
всегда
снова
встречаемся
Sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда
Sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда
Sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда
Sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonino Di Martino
Album
Afrodite
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.