Lyrics and translation Dimartino - Liberarci dal male
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberarci dal male
Освободи нас от зла
Lascia
al
vento
i
battiti
del
cuore
Отпусти
на
волю
дыхание
сердца
La
gola
consumata
da
ore
di
fumo
sul
balcone
Голос,
охрипший
от
часов
курения
на
балконе
La
svastica
disegnata
sul
muro
bianco
dei
tuoi
vicini
Свастика,
начертанная
на
белой
стене
твоих
соседей
La
maglia
rosa
nero
appesa
al
buio
di
un
cortile
Розово-черная
майка,
висящая
в
темноте
во
дворе
Lascia
andare
i
resti
di
questa
cena
Забудь
об
остатках
ужина
La
voce
di
Mentana
nel
silenzio
di
un
condominio
Голос
Ментоны
в
тишине
многоквартирного
дома
Il
rito
del
Padre
Nostro
poco
prima
di
sederti
a
cena
Обряд
Отче
наш
перед
ужином
Il
cuore
di
una
sirena
Сердце
сирены
Il
suono
di
una
sirena
Звук
сирены
Questa
sera
di
amori
violenti,
di
cuori
spenti
Этот
вечер
с
яростной
любовью
и
разбитыми
сердцами
Di
negozi
aperti
С
открытыми
магазинами
Ci
basterebbe
una
bellissima
luna
per
liberarci
dal
male
Нам
нужна
лишь
прекрасная
луна,
чтобы
освободить
нас
от
зла
Liberarci
dal
male
Освободить
нас
от
зла
Liberarci
dal
male
Освободить
нас
от
зла
Lascia
al
mondo
i
piatti
da
lavare
Оставь
миру
грязную
посуду
La
violenza
dei
conti
correnti
Насилие
в
счетах
по
кредитам
Una
parola
rimasta
tra
i
denti
Сказанное
сквозь
зубы
Le
cose
buone
che
ci
siamo
detti
Хорошие
слова,
которые
мы
говорили
друг
другу
Prima
di
parlare
dei
fallimenti
Прежде
чем
заговорить
о
неудачах
Dei
nostri
sogni
da
adolescenti
О
наших
юношеских
мечтах
Lascia
andare
tutto
come
deve
andare
Отпусти
все,
как
должно
быть
Tanto
questa
amicizia
profumerà
sempre
di
acqua
di
mare
Ведь
эта
дружба
всегда
будет
пахнуть
морской
солью
Forse
sono
questi
anni
a
farci
sentire
un
po'
meno
vivi
Возможно,
эти
годы
заставляют
нас
чувствовать
себя
чуть
менее
живыми
All'ora
degli
aperitivi
В
час
аперитивов
Questa
sera
di
amori
violenti,
di
cuori
spenti
Этот
вечер
с
яростной
любовью
и
разбитыми
сердцами
Di
negozi
aperti
С
открытыми
магазинами
Ci
basterebbe
una
bellissima
luna
per
liberarci
dal
male
Нам
нужна
лишь
прекрасная
луна,
чтобы
освободить
нас
от
зла
Liberarci
dal
male
Освободить
нас
от
зла
Questa
sera
godere
per
niente
Этот
вечер
ради
ничего
Dentro
ai
bagni
oltre
alla
gente
В
туалетах,
где
есть
еще
кто-то
Ci
basterebbe
una
bellissima
luna
per
liberarci
dal
male
Нам
нужна
лишь
прекрасная
луна,
чтобы
освободить
нас
от
зла
Liberarci
dal
male
Освободить
нас
от
зла
Liberarci
dal
male
Освободить
нас
от
зла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonino Di Martino
Album
Afrodite
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.