Dimartino - Non Ho Più Voglia Di Imparare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dimartino - Non Ho Più Voglia Di Imparare




Non Ho Più Voglia Di Imparare
Я больше не хочу учиться
Non mi interessa la lezione
Меня не интересует урок
Ripeto non mi interessa la lezione
Повторяю, меня не интересует урок
Preferisco intanto camminare
Я лучше погуляю пока
E togliermi tutti i vestiti e
И сниму с себя всю одежду и
No, non guardarmi con quegli occhi
Нет, не смотри на меня так
Forse è meglio che non mi guardi con quegli occhi
Может, лучше тебе не смотреть на меня так
Tienitela tu l′università la burocrazia il socialismo
Забирай себе свой университет, бюрократию и социализм
Nelle dispense di un massone
В конспектах какого-то масона
No, non ho più voglia di imparare
Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di capire
Нет, я больше не хочу понимать
di sapere niente,
И ничего знать
Tanto a cosa mi serve
Ему же пользы нет
Non mi interessa la lezione
Меня не интересует урок
O forse sono io che non interesso alla lezione
Или это я не нужен уроку
Al professore morto nello spazio
Профессору, сгинувшему в космосе
Tra un esame e un altro
Меж экзаменов
E no, non guardarmi con quegli occhi
И нет, не смотри на меня так
Forse è meglio che non mi guardi con quegli occhi
Может, лучше тебе не смотреть на меня так
Sceglitela tu la felicità che io scelgo la mia
Выбирай свое счастье сам, а я выберу свое
Mentre mi dimentico le cose che ho studiato ieri
Пока я забываю то, чему меня учили вчера
No, non ho più voglia di imparare
Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di seguirvi
Нет, я больше не хочу подчиняться
di sedervi accanto
И сидеть рядом
No, non ho più voglia di imparare
Нет, я больше не хочу учиться
No non ho più voglia di capire
Нет, я больше не хочу понимать
di sapere niente
И ничего знать
Tanto a cosa mi serve
Ему же пользы нет
Mentre guardavamo il divo
Когда мы глядели на звезду
Sul manifesto del detersivo
На рекламном плакате стирального порошка
Pensavamo a Monicelli
Мы думали о Моничелли
Che vola dal balcone
Что летит с балкона
Alla faccia della moda
Назло моде
Che ci vuole tutti giovani e belli
Которая хочет, чтобы мы все были молодыми и красивыми
Alla faccia dell'Italia
Назло Италии
Che ci vuole vivi e basta.
Которая хочет, чтобы мы просто жили.
No, non ho più voglia di imparare
Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di capire
Нет, я больше не хочу понимать
di sapere niente
И ничего знать
Tanto a cosa mi serve
Ему же пользы нет





Writer(s): Antonino Di Martino, Simona Norato


Attention! Feel free to leave feedback.