Dia Frampton feat. Kid Cudi - Don't Kick the Chair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dia Frampton feat. Kid Cudi - Don't Kick the Chair




Have you ever felt like everybody's watching
Ты когда-нибудь чувствовала, что все смотрят?
Waiting for you to lose
Жду, когда ты проиграешь.
Have you ever felt like you're living in a spot light
Ты когда-нибудь чувствовал, что живешь в свете прожекторов?
Searching for the real you
В поисках настоящего тебя.
Tell me have you ever woken up
Скажи мне, Ты когда-нибудь просыпалась?
Just to wish you could close your eyes
Просто хотел бы ты закрыть глаза.
Getting hard to find a friend in a city like this
Становится трудно найти друга в таком городе, как этот.
Where you can't even trust a smile
Там, где ты даже не можешь доверять улыбке.
There are lonely nights when you see no hope
Бывают одинокие ночи, когда ты не видишь надежды.
And you're feeling short of breathe
И тебе не хватает дыхания.
Like a whole damn world is a braded rope
Как будто весь чертов мир-это заплетенная веревка.
In a noose surround your neck
В петле окружают твою шею.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It's gonna get better
Все станет лучше.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It can only get better
Все может стать только лучше.
Have you ever felt love, really really felt love
Ты когда-нибудь чувствовала любовь, по-настоящему чувствовала любовь?
The kind I could save a life
Я мог бы спасти такую жизнь.
But right before you know it you find out in a moment
Но прежде, чем ты узнаешь об этом, ты узнаешь об этом через мгновение.
You're gonna have to say goodbye
Тебе придется попрощаться.
There are lonely nights when you see no hope
Бывают одинокие ночи, когда ты не видишь надежды.
And you're feeling short of breathe
И тебе не хватает дыхания.
Like a whole damn world is a braded rope
Как будто весь чертов мир-это заплетенная веревка.
In a noose surround your neck
В петле окружают твою шею.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It's gonna get better
Все станет лучше.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It can only get better
Все может стать только лучше.
Yep yep you know
Да, да, ты знаешь.
If I can make it through then you can to
Если я справлюсь, то ты сможешь ...
Yep yep I'm good focus like always
Да, да, да, я хорошо сосредоточен, как всегда.
Feels like I've been hit, hit by ten brick walls
Кажется, меня ударили десять кирпичных стен.
Some people like you just sit, sit and wait for you to fall
Некоторые люди, как ты, просто сидят, сидят и ждут, когда ты упадешь.
Then bound back way quicker than you fell down
А потом привязан обратно быстрее, чем упал.
Laugh in their face like what
Смеяться им в лицо - вот что.
See nothing can break me
Видишь, ничто не может сломить меня.
No, no, no, no listen
Нет, нет, нет, нет, не слушай.
If you gotta think twice about life
Если тебе нужно подумать дважды о жизни.
Some really ain't right
Некоторые действительно не правы.
You don't need no help
Тебе не нужна помощь.
You could be better all by yourself
Ты могла бы стать лучше в одиночку.
You could be better all by yourself
Ты могла бы стать лучше в одиночку.
You could be better all by yourself yeah
Ты могла бы стать лучше в одиночку, да.
You could be better all by yourself ooh
Ты могла бы стать лучше в одиночку, о-о!
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It's gonna get better
Все станет лучше.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It can only get better
Все может стать только лучше.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It's gonna get better
Все станет лучше.
Don't kick the chair
Не пинай стул!
It can only get better
Все может стать только лучше.





Writer(s): FROST JULIE, FRAMPTON DIA, BUSBEE MICHAEL JAMES RYAN


Attention! Feel free to leave feedback.