Lyrics and translation Dia Frampton - Blind (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind (Acoustic)
Слепая (Акустика)
Who's
gonna
cut
the
rope?
Кто
перережет
веревку?
Who's
gonna
say
their
piece?
Кто
выскажет
всё,
что
думает?
Who's
gonna
wreck
this
home?
Кто
разрушит
этот
дом?
Who'll
be
the
first
to
leave?
Кто
первым
уйдет?
Carry
on,
carry
on
Живи
дальше,
живи
дальше
What
do
you
say
when
your
chance
is
gone?
Что
ты
скажешь,
когда
твой
шанс
упущен?
Fair
enough,
fair
enough
Справедливо,
справедливо
How
do
I
drain
all
of
this
bad
blood?
Как
мне
избавиться
от
всей
этой
злобы?
I
do
the
best
I
can
Я
делаю
всё,
что
могу
Balancing
on
the
edge
Балансируя
на
краю
I'll
cover
up
your
eyes
Я
закрою
твои
глаза
I'll
keep
you
safely
blind
Я
сохраню
тебя
в
блаженном
неведении
Carry
on,
carry
on
Живи
дальше,
живи
дальше
What
do
you
say
when
your
chance
is
gone?
Что
ты
скажешь,
когда
твой
шанс
упущен?
Fair
enough,
fair
enough
Справедливо,
справедливо
How
do
I
drain
all
of
this
bad
blood?
Как
мне
избавиться
от
всей
этой
злобы?
I'd
tell
you
the
truth
Я
бы
сказала
тебе
правду
If
you
had
nothing
to
lose
Если
бы
тебе
нечего
было
терять
It
cuts
me
straight
to
the
bone
Это
ранит
меня
до
глубины
души
I
cover
up
'cause
I
know
what
he's
doing
to
you
Я
скрываю
это,
потому
что
знаю,
что
он
делает
с
тобой
I've
carried
the
weight
Я
несла
этот
груз
I
came
so
far
to
protect
you
Я
прошла
такой
долгий
путь,
чтобы
защитить
тебя
He
pushed
me
into
the
fire
Он
толкнул
меня
в
огонь
I
kept
you
out
of
the
flames
Я
уберегла
тебя
от
пламени
I
did
what
I
had
to
do
Я
сделала
то,
что
должна
была
сделать
I'd
tell
you
the
truth
Я
бы
сказала
тебе
правду
If
you
had
nothing
to
lose
Если
бы
тебе
нечего
было
терять
My
hands
are
over
your
eyes
Мои
руки
закрывают
твои
глаза
I'll
keep
you
safe,
keep
you
blind
Я
сохраню
тебя
в
безопасности,
в
неведении
What
would
you
say
if
you
knew?
Что
бы
ты
сказал,
если
бы
знал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.