Lyrics and translation Diabolic - Loose Cannon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loose Cannon
Свободно палящая пушка
[Intro:
Marcus
Tullius
Cicero
- TV
Show
′Rome']
[Вступление:
Марк
Туллий
Цицерон
- сериал
"Рим"]
Please
listen,
as
if
you
were
sober
and
intelligent,
Пожалуйста,
послушай,
как
будто
ты
трезвая
и
умная,
And
not
a
drink-sodden,
sex-addled,
wreck.
А
не
пропитанная
выпивкой,
помешанная
на
сексе,
развалина.
I
got,
medical
surgeons
testing
my
urine,
У
меня
есть
хирурги,
проверяющие
мою
мочу,
Coz′
my
shock
value
got
me
pissin'
electrical
currents,
Потому
что
мой
шокирующий
образ
заставляет
меня
мочиться
электрическим
током,
And
it's
burnin′,
my
pen
is
working
over-time,
И
это
жжет,
моя
ручка
работает
сверхурочно,
So
you
go
rewind
till
you
finally
know
the
rhyme,
Так
что
перематывай
назад,
пока
наконец
не
запомнишь
рифму,
Run
home
and
quote
the
lines,
Беги
домой
и
цитируй
строки,
Bolic
terrorize
ciphers
like
Al-Qaeda,
Болик
терроризирует
шифры,
как
Аль-Каида,
And
fire
rockets
like
I′m
inside
the
cockpit
of
a
stealth
fighter,
(incoming)
И
запускает
ракеты,
как
будто
я
в
кабине
истребителя-невидимки,
(приближается)
I
compel
writers
to
excel
despite
the
fact
my
deal
at
Viper
was
like
the
cell
at
Rikers,
Я
заставляю
писателей
преуспевать,
несмотря
на
то,
что
моя
сделка
с
Viper
была
как
камера
в
Райкерсе,
My,
mic
line
through
Midian,
defines
oblivion,
Моя
микрофонная
линия
через
Мидиам
определяет
забвение,
Ahead
of
the
time
I'm
livin′
in
like
the
prime
meridian,
Опережаю
время,
в
котором
живу,
как
нулевой
меридиан,
So,
why
sign
to
get
me
in
a
worthless
game,
Так
зачем
подписывать
контракт,
чтобы
втянуть
меня
в
бесполезную
игру,
Where,
Abel's
going
to′
murder
Cain
for
his
personal
gain,
Где
Авель
убьет
Каина
ради
личной
выгоды,
When
I,
can
brainstorm
a
hurricane
of
purple
rain,
Когда
я
могу
вызвать
ураган
из
фиолетового
дождя,
Till
it
floods
the
Earth's
terrain
and,
bursts
in
flames,
Пока
он
не
затопит
земную
поверхность
и
не
вспыхнет
пламенем,
The
same
person
remains
but
my,
purpose
changed,
Тот
же
человек
остается,
но
моя
цель
изменилась,
And
it′s
worth
the
pain
of
hearing
ya'll
curse
my
name.
(fuck
you)
И
это
стоит
боли
слышать,
как
ты
проклинаешь
мое
имя.
(пошла
ты)
We
let
them
hands
go,
we
put
our
feet
down,
Мы
даем
волю
рукам,
мы
твердо
стоим
на
ногах,
We
give
a
damn?
No,
we
give
out
beat
downs,
Нам
не
все
равно?
Нет,
мы
раздаем
тумаки,
So
let
your
fam
know,
you
wanna'
blam;
go,
Так
что
дай
знать
своей
семье,
хочешь
пальнуть
- валяй,
Coz′
we
can
land
those,
don′t
even
stand
close,
Потому
что
мы
можем
попасть,
даже
не
стой
близко,
I'm
sitting
on
the
edge,
I′m
lethal,
Я
на
грани,
я
смертелен,
I'm
afraid
I
might
flex
on
people,
Боюсь,
я
могу
надавить
на
людей,
Might
box,
might
put
you
in
a
box,
Могу
боксировать,
могу
уложить
тебя
в
гроб,
If
you
want
it
we
can
make
it
pop,
Если
хочешь,
мы
можем
устроить
взрыв,
Quick
like
"blaow",
Быстро,
как
"бах",
Yo,
I
got
half
a
million
rappers
catchin′
feelings,
Йоу,
у
меня
полмиллиона
рэперов,
цепляющихся
за
чувства,
Coz'
I′m
mass-appealing
like
the
Sistine
Chapel
ceiling,
Потому
что
я
привлекаю
массы,
как
потолок
Сикстинской
капеллы,
And
the,
whole
time
ya'll
pray
Jesus
comes,
И
все
это
время
вы
молитесь
о
приходе
Иисуса,
I
was
hearing
demons
speak
in
tongues
saying:
Я
слышал,
как
демоны
говорят
на
языках,
говоря:
"Rob
the
preacher's
son",
"Ограбь
сына
проповедника",
Too
much
Puerto
Rican
rum
keeps
me
tipsy,
Слишком
много
пуэрториканского
рома
делает
меня
навеселе,
I′m
tryna
keep
my
equilibrium
like
eating
lithium,
Я
пытаюсь
сохранить
равновесие,
как
будто
ем
литий,
So,
(what?)
first
take
the
final
edit,
Так
что,
(что?)
сначала
сделайте
финальный
монтаж,
I
can
inspire
sceptics
to
get
the
fuck
up
like
Simon
said
it,
Я
могу
вдохновить
скептиков
встать,
как
сказал
Саймон,
I
gotta′,
street
sign
accepted
line
of
credit,
У
меня
есть
уличная
кредитная
линия,
With
more
props
for
spittin'
fire
than
pyrotechnics,
С
большей
поддержкой
за
плевки
огня,
чем
пиротехника,
And
I,
don′t
gotta'
drive
a
6′5"
Alexis,
for
my,
И
мне
не
нужно
водить
6′5"
Alexis,
чтобы
мой
CD
to
drop
on
more
blocks
than
when
you
die
in
Tetris,
CD
падал
на
больше
блоков,
чем
когда
ты
умираешь
в
Тетрисе,
Just
as
I
expected,
I'll
get
my
poetic
justice,
Как
я
и
ожидал,
я
получу
свое
поэтическое
правосудие,
When
the
cats
who
run
the
game
are
leaving
on
a
set
of
crutches,
Когда
коты,
управляющие
игрой,
уйдут
на
костылях,
When
they
lay
screaming
in
the
general
public,
Когда
они
будут
лежать
и
кричать
на
публике,
Coz′
the
metal
rusted
on
their
gun
and
back-fired
when
it
busted.
Потому
что
металл
заржавел
на
их
пистолете
и
дал
осечку,
когда
выстрелил.
I
never
claim
to
be
a
gangster,
but
I
don't
fire
blanks,
Я
никогда
не
претендовал
на
звание
гангстера,
но
я
не
стреляю
холостыми,
I'm
just
know
for
saying
crazier
shit
than
Tara
Banks,
Я
просто
известен
тем,
что
говорю
более
безумные
вещи,
чем
Тара
Бэнкс,
But,
celebrity
stars
leave
us
mentally
scarred,
Но
звездные
знаменитости
оставляют
нас
с
психическими
шрамами,
So
I
came
to
save
the
game
like
a
memory-card,
Поэтому
я
пришел,
чтобы
спасти
игру,
как
карта
памяти,
Coz′,
enemy
squads
just
pretend
to
be
hard,
Потому
что
вражеские
отряды
только
притворяются
крутыми,
Like
their
mic
booth
surrounded
by
penitentiary
bars,
Как
будто
их
микрофонная
будка
окружена
тюремными
решетками,
And,
whenever
they
rhyme
they
get
federally
charged,
И
всякий
раз,
когда
они
рифмуют,
им
предъявляют
федеральные
обвинения,
Their
the
mafia,
and
thieves
chill
wherever
they
are,
Они
мафия,
и
воры
тусуются,
где
бы
они
ни
были,
I
don′t
believe
em',
it
simply
isn′t
feasible
to
heat
your
pool,
Я
им
не
верю,
просто
невозможно
нагреть
твой
бассейн,
Can
see
some
wolf
from
turnin'
you
little
sheep
to
wool,
Видно,
какой-то
волк
превратит
тебя,
овечку,
в
шерсть,
Imma′,
loose
cannon
with
Duran's
hands
of
stone,
Я
свободно
палящая
пушка
с
каменными
руками
Дюрана,
I
leave
swagger
_________
right
in
the
heart
to
stand
alone,
Я
оставляю
чваков
__________
прямо
в
сердце,
чтобы
стоять
в
одиночестве,
It′s
like
cancer
prone,
DNA
strands
were
cloned,
Это
как
склонность
к
раку,
нити
ДНК
были
клонированы,
And
gene
spliced
with
victims
at
Ground
Zero's
landing
zone,
И
гены
сращены
с
жертвами
в
зоне
высадки
Ground
Zero,
But
I'm
no
hero,
I′m
a
bastard
like
my
parents
moan,
Но
я
не
герой,
я
ублюдок,
как
стонут
мои
родители,
Had
a
one
night
stand
and
pop′s
wouldn't
answer
the
phone,
Была
связь
на
одну
ночь,
и
папаша
не
отвечал
на
звонки,
I
fight
till
I′m
jammin'
bones
with
my
knuckles
breakin′,
Я
дерусь,
пока
не
сломаю
костяшки,
So
fuck
your
mother,
I'll
punch
your
muthafuckin′
face
in,
Так
что
пошла
твоя
мать,
я
врежу
тебе
по
твоей
е*аной
морде,
I'll
your
face
in
to
make
a
motherfuckin'
statement,
Я
врежу
тебе
по
морде,
чтобы
сделать
е*аное
заявление,
That
I
love
the
underground,
I
grew
up
in
my
mother′s
basement.
Что
я
люблю
андеграунд,
я
вырос
в
подвале
своей
матери.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Sean Edward, Kernaghan Brendan
Attention! Feel free to leave feedback.