Diabolic - My Attitude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diabolic - My Attitude




My Attitude
Моё отношение
Are you referring to Diabolic?
Вы имеете в виду Diabolic?
Diabolic? I assure you that this individual whose very name reveals his antagonism to the established values of our society will soon be brought to justice
Diabolic? Уверяю вас, что этот индивид, чье само имя раскрывает его враждебность к устоявшимся ценностям нашего общества, скоро предстанет перед судом.
Middle fingers up y'all, let's go, c'mon!
Средние пальцы вверх, все, поехали, давай!
I'm an animal caged, paid dues, no annual raise
Я зверь в клетке, плачу взносы, без ежегодной прибавки.
I channel my rage, attacking on a national stage
Я направляю свою ярость, атакуя на национальной сцене.
Fighting 'til my knuckles crack, pushed back and displayed
Бьюсь до хруста в костяшках, отброшенный назад и выставленный напоказ.
Coming through the skin like Wolverine's retractable blades
Прорываюсь сквозь кожу, как выдвижные лезвия Росомахи.
I'm a cannibal, caveman that escaped
Я каннибал, пещерный человек, который сбежал,
To paint pictures with my words, spray cans on my waist
Чтобы рисовать картины своими словами, баллончики с краской на поясе.
Better recognize, like the city's cameras in place
Лучше узнай меня, как городские камеры на месте,
With software to identify by scanning your face
С программным обеспечением для идентификации путем сканирования твоего лица.
Now examine the traits of a mythological beast
Теперь изучи черты мифологического зверя,
A monster unleashed like those Greek gods on the beach
Чудовище, выпущенное на волю, как те греческие боги на пляже.
Released the Kraken, attacking Metropolitan streets
Выпустил Кракена, атакующего улицы мегаполиса,
Demolishing beats while you're busy following Tweets
Разрушающего биты, пока ты занята просмотром Твиттера.
Diabolical, freak genius secretly stands
Дьявольский, гениальный урод тайно стоит.
I'm on a different wavelength, got your frequencies jammed
Я на другой волне, твои частоты заблокированы.
Strategically planned, cause the streets that we ran
Стратегически спланировано, ведь улицы, по которым мы бегали,
Exorcise demons, bringing out the beast in each man
Изгоняют демонов, высвобождая зверя в каждом мужчине.
Screaming
Кричу
(Fuck you, fuck you, you're cool)
(Пошла ты, пошла ты, ты классная)
"Nah, fuck you"'s my attitude!
"Нет, пошла ты" - вот моё отношение!
(Fuck you, fuck you, you're cool)
(Пошла ты, пошла ты, ты классная)
"Nah, fuck you"'s my attitude!
"Нет, пошла ты" - вот моё отношение!
(Fuck you, fuck you, you're cool)
(Пошла ты, пошла ты, ты классная)
"Nah, fuck you"'s my attitude!
"Нет, пошла ты" - вот моё отношение!
(Fuck you, fuck you, you're cool)
(Пошла ты, пошла ты, ты классная)
Hahahaha!
Хахаха!
I take a shot of tequila, and Pop's prodigal son
Я выпиваю текилу, и блудный сын отца
Starts hollering like his father with a bottle of rum
Начинает орать, как его отец с бутылкой рома.
Who got some shit to pop, scream top of your lungs
У кого есть что сказать, кричите во все горло,
Choke on your words, have a seizure and swallow your tongue
Подавитесь своими словами, схватите припадок и проглотите свой язык.
I'm hollow and numb, plus I'm coming through with the goons
Я пустой и онемевший, плюс я иду с головорезами.
My crew carpooled to throw bar stools at saloons
Моя команда приехала на одной машине, чтобы бросать барные стулья в салуны.
Moving the room like visuals while chewing some shrooms
Раскачиваю комнату, как визуальные эффекты, жуя грибы,
So you should assume a doctor's gonna suture your wounds
Так что ты должна предположить, что доктор будет зашивать твои раны.
A stupid buffoon from the worst environment known
Глупый болван из худшей из известных сред,
Where scientists clone cells like a wireless phone
Где ученые клонируют клетки, как беспроводной телефон
In the 90s, and deny me when applying for loans
В 90-х, и отказывают мне, когда я прошу кредиты.
At least street cred can buy me a retirement home
По крайней мере, уличная репутация может купить мне дом престарелых.
We're dying alone, slowly, so we're losing control
Мы умираем в одиночестве, медленно, поэтому теряем контроль.
Presently I'm past caring what the future can hold
В настоящее время мне все равно, что может принести будущее.
I live for the moment, fusing both, the new and the old
Я живу моментом, объединяя новое и старое.
My music is cold and represents the roots of my soul
Моя музыка холодна и представляет собой корни моей души.
It's like
Это как
Ain't no fictional plot, it's real shit, hitting the spot
Нет никакого вымышленного сюжета, это настоящее дерьмо, попадающее в точку.
Simmering hot, with your bitch on the tip of my cock
Кипящее, с твоей сучкой на кончике моего члена.
Choking from it like a noose with a fisherman's knot
Задыхающаяся от него, как петля с рыбацким узлом.
Then I give her a shot like she's in insulin shock
Потом я делаю ей укол, как будто у нее инсулиновый шок.
Still ain't got a pot to piss in, so I'll piss in the pots
У меня все еще нет горшка, чтобы поссать, поэтому я нассу в горшки
In your kitchen, after I get done picking the locks
На твоей кухне, после того, как закончу взламывать замки.
Listen and watch, the time bomb ticks on the clock
Слушай и смотри, бомба замедленного действия тикает на часах.
And after I blow I'll move to Cuba, living with Pac
И после того, как я взорвусь, я перееду на Кубу, жить с Паком.
Sitting atop the charts, while they market my name
Находясь на вершине чартов, пока они продвигают мое имя.
Arsenal aimed at any marketing targeting range
Арсенал нацелен на любой маркетинговый целевой диапазон.
Comes charged in the game, I don't need the stardom and fame
Приходит заряженным в игру, мне не нужна звездность и слава,
So I'm attacking like Japan at Pearl Harbor with planes
Поэтому я атакую, как Япония на Перл-Харбор с самолетами.
Far from the same, cause the music industry's wack
Далеко не то же самое, потому что музыкальная индустрия отстой.
That's why every real motherfucker's giving me dap
Вот почему каждый настоящий ублюдок дает мне пять.
I'm sick of these cats, so riddle me this, riddle me that
Меня тошнит от этих котов, так что загадай мне это, загадай мне то,
When will someone grow some balls and try dissing me back
Когда кто-нибудь отрастит яйца и попробует ответить мне диссом.
Tell 'em
Скажи им
You should already know
Ты должна уже знать.
Don't ask me for shit
Не проси у меня ничего.
You know what you'll hear
Ты знаешь, что услышишь.
Hey! Fuck you
Эй! Пошла ты.
You heard
Ты слышала.
I'll repeat it, fuck you
Повторю, пошла ты.
Peace
Мир.
(Fuck you, I'm out)
(Пошла ты, я ухожу.)





Writer(s): Travis Allen Mcfetridge, Sean George, Brendan Kernaghan


Attention! Feel free to leave feedback.