Lyrics and translation Diabulus In Musica - Furia De Libertad
Tiempo
atrás
la
realidad
te
marcó
Давным-давно
реальность
забила
тебя.
Con
un
pulso
firme
golpeando
tu
ser
С
твердым
пульсом,
поражающим
твое
существо,
Te
arrastró
un
torbellino
de
ilusión
Тебя
унес
вихрь
иллюзий.
Y
emprendiste
el
vuelo
con
resolución
И
вы
отправились
в
полет
с
решимостью
Con
sudor,
comenzaste
a
recoger
С
потом
ты
начал
собирать
Lo
que
antes
sembraste
con
tesón
y
fe
То,
что
раньше
ты
сеял
с
упорством
и
верой,
Hasta
que
tu
futuro
se
truncó
Пока
твое
будущее
не
усечено.
Y
una
ola
corrupta
ahora
ahoga
tu
honor
И
коррумпированная
волна
теперь
душит
твою
честь.
Tocando
fondo
volviste
a
nacer
Падая
на
дно,
ты
снова
родился.
Qué
podrias
perder?
Что
вы
можете
потерять?
Hoy
siento
en
mí
tu
aliento
y
calor
Сегодня
я
чувствую
во
мне
твое
дыхание
и
тепло.
Y
tu
fuerza
alimenta
mi
voz
И
твоя
сила
подпитывает
мой
голос.
Tú
serás
el
sol
de
nuestro
nuevo
amanecer
Ты
будешь
солнцем
нашего
нового
рассвета.
Ángel
de
una
lucha
que
no
podrán
detener
Ангел
борьбы,
которую
они
не
смогут
остановить.
Eres
ya
mi
canto,
imposible
de
silenciar
Ты
уже
мое
пение,
невозможно
заставить
замолчать.
Sombra
de
lo
que
fue,
furia
de
libertad
Тень
того,
что
было,
ярость
свободы.
La
impotencia
supera
ya
el
dolor
Беспомощность
уже
преодолевает
боль
La
rabia
se
extiende,
no
existe
el
perdón
Ярость
распространяется,
прощения
нет.
Su
consciencia
libre
de
redencióno
Его
сознание,
свободное
от
искупления,
не
Llorará
el
infierno
que
hay
en
su
interior
Он
будет
оплакивать
ад
внутри
него.
Ciega
tu
luz,
ilumina
tu
ardor
Ослепи
свой
свет,
освети
свой
пыл.
Hoy
tu
lucha
es
mi
voz
Сегодня
твоя
борьба-мой
голос.
Déjate
escuchar
que
no
existe
peor
prisión
Позвольте
себе
услышать,
что
нет
худшей
тюрьмы
Que
callar
la
verdad
por
temor
Что
молчать
правду
из
страха
Tú
serás
el
sol
de
nuestro
nuevo
amanecer
Ты
будешь
солнцем
нашего
нового
рассвета.
Ángel
de
una
lucha
que
no
podrán
detener
Ангел
борьбы,
которую
они
не
смогут
остановить.
Eres
ya
mi
canto,
imposible
de
silenciar
Ты
уже
мое
пение,
невозможно
заставить
замолчать.
Sombra
de
lo
que
fue,
furia
de
libertad
Тень
того,
что
было,
ярость
свободы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuberoa Aznarez, Gorka Elso Larranaga
Album
Argia
date of release
11-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.