Lyrics and translation Diahann Carroll - I Wonder What Became of Me
I Wonder What Became of Me
Интересно, что со мной стало?
The
lights
are
bright
Яркий
свет,
Pianos
making
music
all
the
night
Звучит
фортепиано
всю
ночь
напролёт.
They
pour
champagne
Шампанское
льётся
рекой,
Just
like
it's
rain
Словно
дождь,
It's
a
sight
to
see
Захватывающее
зрелище,
But
I
wonder
what
became
of
me
Но
интересно,
что
со
мной
стало?
Crowds
go
by
Толпа
вокруг
веселится,
They're
merry
making
laughter
in
their
eyes
В
их
глазах
блестит
радостный
смех.
And
the
laughter's
fine
Смех
этот
прекрасен,
But
I
wonder
what
became
of
mine
Но
интересно,
куда
подевался
мой?
Life's
sweet
as
honey,
but
still
it's
funny
Жизнь
сладка,
как
мёд,
но
забавно,
I
get
this
feeling
that
I
can't
analyze
Что
мной
овладело
чувство,
которое
я
не
могу
объяснить.
It's
like
well
maybe
Это
как
будто...
When
like
the
baby
Ну,
как
будто
ребёнок
Sees
the
bubble
burst
before
it's
eye
Видит,
как
лопается
мыльный
пузырь
у
него
на
глазах.
I've
had
my
thrills
У
меня
были
свои
радости,
They've
lit
my
cigarettes
with
dollar
bills
Мне
прикуривали
сигареты
долларовыми
купюрами.
But
I
can't
be
gay
Но
я
не
могу
веселиться,
For
along
the
way
something
went
astray
Потому
что
где-то
по
пути
что-то
пошло
не
так,
And
I
can't
explain
И
я
не
могу
этого
объяснить.
It's
the
same
champagne
Это
всё
то
же
шампанское,
It's
a
sight
to
see
Всё
то
же
захватывающее
зрелище,
But
I
wonder
what
became
of
me
Но
интересно,
что
со
мной
стало?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! Feel free to leave feedback.