Lyrics and translation Diam's - 1980 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
demande
pas
pourquoi
j′ai
faim,
j'ai
grandi
dans
les
trains,
Не
спрашивай,
почему
я
голодна,
я
выросла
в
поездах,
A
galérer
pour
enfin
sortir
de
l′écrin.
Мыкалась,
чтобы
наконец
выбраться
из
тесноты.
Me
demande
pas
pourquoi
je
crâne,
Не
спрашивай,
почему
я
дерзкая,
De
ceux
qui
craignent,
moi
j'veux
être
de
ceux
qui
graillent
grave
Из
тех,
кто
боится,
я
хочу
быть
из
тех,
кто
хорошо
ест,
De
ceux
qui
prennent.
Из
тех,
кто
берёт
своё.
J'connais
pas
de
mômes
qui
n′veulent
pas
peser
jusqu′à
l'obésité,
Я
не
знаю
детей,
которые
не
хотят
весить
до
ожирения,
On
en
voulait
tous,
on
a
trop
hésité,
Мы
все
этого
хотели,
слишком
долго
колебались,
Maintenant
on
veut
tout,
quitte
à
être
très
cités,
Теперь
мы
хотим
всё,
даже
если
нас
будут
сильно
осуждать,
J′veux
du
pétrole
alors
qu'j′écris
à
l'électricité.
Я
хочу
нефть,
хотя
пишу
при
электричестве.
Les
temps
changent,
la
femme
aussi
mec,
Времена
меняются,
женщины
тоже,
парень,
C′est
pour
ça
que
même
les
demoiselles
ont
un
langage
aussi
laid.
Вот
почему
даже
у
девушек
такой
грубый
язык.
La
rue
déteint
sur
nous
comme
sur
les
gentes
dames.
Улица
влияет
на
нас,
как
и
на
благородных
дам.
Hier
encore
j'ai
vu
une
femme
insulter
les
gendarmes.
Вчера
я
видела,
как
женщина
оскорбляла
полицейских.
J'vis
dans
l′air
du
temps,
j′veux
qu'mon
art
déteigne,
Я
живу
в
духе
времени,
хочу,
чтобы
моё
искусство
заражало,
Vous
atteigne
quitte
à
en
perdre
du
temps.
Достигало
тебя,
даже
если
на
это
уйдёт
время.
Jeunesse
à
la
vingtaine
et
trop
de
repères
dans
le
péché.
Молодость
за
двадцать,
и
слишком
много
ориентиров
в
грехе.
On
croit
tous
qu′à
la
trentaine,
on
s'ra
tous
bon
pour
prêcher.
Мы
все
верим,
что
к
тридцати
годам
будем
готовы
проповедовать.
On
nous
vend
du
rêve
en
petits
sachets,
Нам
продают
мечты
в
маленьких
пакетиках,
15-20
ans
ma
génération
où
être
petit
c′est
cher.
15-20
лет,
моё
поколение,
где
быть
молодым
- дорого.
On
veut
trop
prouver
nos
compétences,
Мы
слишком
хотим
доказать
свою
компетентность,
Moi
j'veux
qu′mes
s
dansent,
Я
хочу,
чтобы
мои
сёстры
танцевали,
Quand
d'autres
parlent
en
complotant!
Пока
другие
плетут
интриги!
Me
demande
pas
pourquoi
j'ai
mal.
Не
спрашивай,
почему
мне
больно.
A
trop
pleurer
en
silence,
j′ai
fait
d′mes
peines
un
idéal.
Слишком
много
плача
в
тишине,
я
сделала
из
своих
страданий
идеал.
J'suis
toute
petite
et
on
m′demande
de
faire
la
grande.
Я
такая
маленькая,
а
от
меня
требуют
быть
взрослой.
Rendez-moi
ma
jeunesse
car
je
risque
de
n'pas
apprendre.
Верните
мне
мою
молодость,
потому
что
я
рискую
ничему
не
научиться.
Trop
De
Gosses
Perdus
Pour
Si
Peu
D′exemples
Donc
Слишком
Много
Потерянных
Детей
Для
Так
Мало
Примеров,
Trop
D'argent
Pousse
Mes
Freres
A
Se
Descendre
Et
Слишком
Много
Денег
Толкает
Моих
Братьев
Убивать
Друг
Друга,
Trop
De
Mes
Soeurs
Ne
Savent
Meme
Plus
Qui
Elles
Sont
Donc
Слишком
Много
Моих
Сестёр
Даже
Не
Знают,
Кто
Они,
Trop
C′est
Trop
C'est
Trop
C'est
Trop
C′est
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Trop
De
Pleurs,
De
Cris,
De
Sang,
De
Haine
Слишком
Много
Слёз,
Криков,
Крови,
Ненависти
Trop
De
Lascars
Qui
Pour
Des
Filles
Se
Saignent
Et
Слишком
Много
Парней,
Которые
Истекают
Кровью
Из-за
Девчонок,
Trop
Visent
La
Place
Du
Roi
Pour
Si
Peu
De
Regne
Слишком
Много
Хотят
Место
Короля
При
Так
Мало
Царствования
Trop
C′est
Trop
C'est
Trop
C′est
Trop
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Много
Génération
80,
on
a
grandi
sans
trop
d'exemple,
Поколение
80-х,
мы
выросли
без
особых
примеров,
Obligés
de
prouver,
de
pleurer
en
silence,
Вынуждены
доказывать,
плакать
в
тишине,
De
faire
savoir
qu′on
est
" al
" quoi!
Давать
знать,
что
мы
" крутые
"!
Me
demande
pas
pourquoi
j'lutte,
Не
спрашивай,
почему
я
борюсь,
Ca
réconforte
les
MC
de
s′dire
que
Diamant
est
une
pute.
МС
утешает
то,
что
они
называют
Diam's
шлюхой.
Ils
veulent
salir
mon
nom
car
il
fait
de
l'ombre,
Они
хотят
запятнать
моё
имя,
потому
что
оно
бросает
тень,
Salir
mon
monde
et
faire
pâlir
mes
mômes.
Запятнать
мой
мир
и
сделать
моих
детей
бледными.
Me
demande
pas
pourquoi
j'pleure
tant
le
soir
c′est
qu′j'avais
peur
dans
l′square.
Не
спрашивай,
почему
я
так
много
плачу
по
вечерам,
это
потому,
что
мне
было
страшно
в
парке.
A
4 ans
la
déchirure,
à
10
ans
le
mal
de
vivre,
В
4 года
- надрыв,
в
10
лет
- нежелание
жить,
15
ans
et
l'idée
d′me
jeter
dans
le
vide
В
15
лет
- мысль
броситься
в
пустоту,
17
ans
les
coups,
la
haine
d'un
homme
sur
mon
corps
d′enfant
В
17
лет
- побои,
ненависть
мужчины
на
моём
детском
теле,
Et
toutes
mes
peines
dans
mon
album...
И
все
мои
страдания
в
моём
альбоме...
Et
si
des
fois
t'as
l'impression
qu′j′pleure
en
chantant,
И
если
тебе
иногда
кажется,
что
я
плачу,
когда
пою,
C'est
qu′j'écris
avec
mes
larmes
donc
mon
malheur
s′entend.
То
это
потому,
что
я
пишу
своими
слезами,
поэтому
моё
несчастье
слышно.
C'est
pour
les
15-20
ans,
élevés
aux
cris,
peines,
" fils
va
t′en
".
Это
для
15-20-летних,
воспитанных
на
криках,
страданиях,
" убирайся,
сынок
".
J'ai
mal
de
voir
la
haine
dans
les
yeux
de
nos
gosses,
Мне
больно
видеть
ненависть
в
глазах
наших
детей,
Mal
de
voir
ma
mère
au
service
de
son
boss,
Больно
видеть
мою
мать
на
службе
у
своего
босса,
J'ai
mal,
mais
je
l′aime
ma
vie
de
mioche
même,
Мне
больно,
но
я
люблю
свою
детскую
жизнь,
даже
Si
le
mal
m′a
poussé
à
trouver
la
lumière
à
coups
de
pioche,
Если
боль
заставила
меня
найти
свет
с
помощью
кирки,
Même
si
j'ai
du
mal
à
oublier
mon
mal
de
vivre,
Даже
если
мне
трудно
забыть
свою
боль,
Seule
dans
une
salle
vide
à
l′inconnu
je
me
livre.
Одна
в
пустой
комнате,
я
открываюсь
неизвестности.
Voici
donc
un
bout
de
vie
de
la
fille
aux
4 mains
1980.
Вот
кусочек
жизни
девушки
с
четырьмя
руками,
1980.
Trop
De
Couples
Qui
Se
Dechirent
Devant
Les
Gosses
Слишком
Много
Пар,
Которые
Разрывают
Отношения
На
Глазах
У
Детей,
Trop
De
15-20
Ans
Demanderont
Le
Divorce
Ouais
Слишком
Много
15-20-летних
Попросят
Развод,
Trop
Veulent
S'en
Sortir
Sans
En
Avoir
La
Force
Donc
Слишком
Много
Хотят
Выбраться,
Не
Имея
На
Это
Сил,
Trop
C′est
Trop
C'est
Trop
C′est
Trop
C'est
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Trop
De
Meres
Qui
Pleurent
Leurs
Fils
Incarceres
Слишком
Много
Матерей,
Которые
Оплакивают
Своих
Сыновей
в
Тюрьме,
Trop
De
Filles
Violees
Donc
Trop
De
" Pedos
" A
Serrer
Слишком
Много
Изнасилованных
Девушек,
Слишком
Много
" Педофилов
",
Которых
Нужно
Поймать,
Trop
D'animosite
Pour
Si
Peu
D′amour
Слишком
Много
Враждебности
При
Так
Мало
Любви,
Trop
C′est
Trop
C'est
Trop
C′est
Trop
C'est
Trop
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Много,
Слишком
Много
Génération
80,
aujourd′hui
j'ai
la
vingtaine,
Поколение
80-х,
сегодня
мне
за
двадцать,
Une
fille
cruelle
à
vie
je
suis,
entre
barres
de
rires
et
peines
Жестокая
девушка
на
всю
жизнь,
я
живу
между
приступами
смеха
и
боли,
Entre
potes
partis
trop
vite
je
grandis.
Между
друзьями,
ушедшими
слишком
рано,
я
взрослею.
J′essaie
de
me
faire
un
nom
tandis
qu'on
m'fait
de
l′ombre.
Я
пытаюсь
сделать
себе
имя,
пока
мне
мешают.
J′essaie
d'faire
de
l′oseille
avec
c'que
j′ai
de
cher
dans
c'monde.
Я
пытаюсь
заработать
деньги
тем,
что
мне
дорого
в
этом
мире.
Ma
musique
est
faite
pour
tous
c′est
pour
ça
qu'elle
est
réfléchie.
Моя
музыка
создана
для
всех,
поэтому
она
такая
продуманная.
J'm′attends
à
tout,
même
à
être
reniée
si
ça
marche,
Я
готова
ко
всему,
даже
к
тому,
что
меня
отрекутся,
если
всё
получится,
Mais
au
moins
j′l'aurai
fait:
1980,
j′l'aurai
fait...
Но
по
крайней
мере,
я
это
сделала:
1980,
я
это
сделала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Marie Ghisla Georgiades, David Alain Hichem Bonnefoi, Sylvain Couturier
Attention! Feel free to leave feedback.