Lyrics and translation Diam's - C'est Toi Qui M'gêne
Alors
il
est
où
l′blème
Так
вот
где
пятно
Ouais
c'est
quoi
le
problème
Да,
в
чем
проблема
C′est
quoi
que
t'as
dit
Вот
что
ты
сказал.
Que
t'aimais
pas
les
étrangers
et
leurs
emblèmes
Что
тебе
не
нравились
иностранцы
и
их
эмблемы
Hé,
c′est
quoi
qui
t′gène
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Qu'on
compatisse
avec
ta
haine
Пусть
мы
сочувствуем
твоей
ненависти
Que
l′on
soit
complices
du
bordel
Пусть
мы
будем
сообщниками
борделя
Ou
qu'on
n′ait
pas
les
mêmes
gènes
Или
что
у
нас
разные
гены
Hé
mais
c'est
quoi
qui
t′gène
Эй,
но
что
с
тобой
такое?
Qu'on
ait
le
même
Dieu
et
pas
les
mêmes
prières
Тот
же
Бог,
а
не
те
же
молитвы
Que
nos
mêmes
jeux
soient
pas
les
mêmes
qu'hiers
Пусть
наши
же
игры
не
будут
такими
же,
как
у
хиров
Dis-moi
c′est
quoi
qui
t′gène
Скажи
мне,
что
с
тобой
происходит
Qu'on
te
bouffe
ton
oxygène
Пусть
мы
накормим
тебя
кислородом.
Ou
que
nos
discours
engagés
n′aient
jamais
les
mêmes
thèmes
Или
что
наши
увлеченные
речи
никогда
не
будут
иметь
одинаковых
тем
Hé
c'est
quoi
qui
t′gène
Эй,
что
с
тобой
происходит?
Tu
peux
me
dire,
vas-y
n'aie
pas
peur
Ты
можешь
сказать
мне,
иди,
не
бойся.
Qu′on
ne
pense
pas
de
la
même
couleur
Что
мы
думаем
не
одного
цвета
Ou
que
l'on
naisse
dans
l'erreur
Или
чтобы
кто-то
родился
в
ошибке
Hé
t′sais
quoi,
c′qui
m'gène
Эй,
знаешь
ЧТО,
ЭТО
меня
беспокоит
C′est
d'savoir
que
sans
le
regard
Это
знать,
что
без
взгляда
T′infligerais
pas
les
mêmes
peines
Ты
бы
не
стал
наказывать
тех
же
самых
людей.
Tu
serais
pas
le
même
bâtard
Ты
бы
не
был
таким
же
ублюдком
T'sais
quoi
ce
qui
m′gène
Знаешь,
что
меня
беспокоит?
C'est
que
tout
ce
qui
t'gène
Это
все,
что
тебе
мешает
Ce
soit
ce
que
j′aime
Это
то,
что
мне
нравится
C′est
quoi
l'odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C′est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu'est-ce
qu′on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c'est
déjà
trop
d′efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
C'est
quoi
l'odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C′est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu′est-ce
qu'on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c′est
déjà
trop
d'efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
Alors
c′est
ça
qui
t'gène,
vas-y
avoue
Так
вот
что
тебя
беспокоит,
признайся.
Que
nous
la
vie,
on
la
joue
sans
tendre
l′autre
joue
Пусть
мы
будем
жить,
мы
будем
играть
в
нее,
не
подставляя
другую
щеку
Ouais,
c'est
quoi
qui
t'gène
Да,
что
с
тобой
происходит
Que
notre
pays
soit
la
France
Пусть
нашей
страной
будет
Франция
Mais
que
ce
soit
dans
nos
bleds
respectifs
qu′on
passe
nos
vacances
Но
пусть
мы
проводим
свой
отпуск
только
в
наших
родах
Dis-moi
c′est
quoi
qui
t'gène
Скажи
мне,
что
с
тобой
происходит
Qu′on
soit
tous
hommes
Пусть
мы
все
будем
мужчинами
Bien
qu'on
n′ait
pas
les
mêmes
douleurs
Хотя
у
нас
разные
боли
Et
que
ce
soit
pas
dans
les
normes
И
пусть
это
не
входит
в
стандарты
Nan
mais
c'est
quoi
qui
t′gène
Нет,
но
что
с
тобой
происходит
Qu'on
soit
pas
voisins
d'paliers
Чтобы
мы
не
были
соседями
по
лестничным
площадкам
Mais
que
nos
gosses
fréquentent
les
mêmes
écoles
Но
пусть
наши
дети
посещают
одни
и
те
же
школы
Et
graffent
sur
les
mêmes
cahiers
И
граффити
на
тех
же
тетрадях
C′est
quoi
qui
t′gène
Что
с
тобой
происходит?
Qu'on
n′ait
pas
les
mêmes
colères,
qu'on
n′ait
pas
le
même
salaire
Пусть
у
нас
не
будет
одинакового
гнева,
пусть
у
нас
не
будет
одинаковой
зарплаты
Pour
bon
nombre
d'heures
de
galère
Для
многих
часов
работы
на
галерах
Hé
mais
c′est
quoi
qui
t'gène
Эй,
но
что
с
тобой
такое?
Qu'on
ait
tous
les
mêmes
piers-pa
Пусть
у
нас
у
всех
будут
одинаковые
пирсы-па
Tu
préfèrerais
qu′on
passe
de
la
vie
à
trépas
Ты
бы
предпочла,
чтобы
мы
всю
жизнь
проводили
в
суете.
Tu
sais
quoi
ce
qui
m′gène
Ты
знаешь,
что
меня
беспокоит
C'est
que
tout
ce
qui
t′gène
Это
все,
что
тебе
мешает
Ce
soit
ce
que
j'aime
Это
то,
что
мне
нравится
C′est
quoi
l'odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C′est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu'est-ce
qu'on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c′est
déjà
trop
d′efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
C'est
quoi
l′odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C'est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu′est-ce
qu'on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c′est
déjà
trop
d'efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
J'te
dis
ce
qui
m′gène
Я
говорю
тебе,
что
меня
беспокоит
C′est
quand
j'cherche
un
boulot
Это
когда
я
ищу
работу
J′l'ai
d′office
alors
qu'ma
pine-co
rame
pour
une
place
au
McDo,
ouais
У
меня
есть
это
по
собственному
желанию,
пока
моя
сосна
катается
за
местом
в
Макдо,
да.
T′sais
ce
qui
m'gène
Ты
знаешь,
что
меня
беспокоит
C'est
que
quand
j′marche
dans
la
rue
Дело
в
том,
что
когда
я
иду
по
улице
Les
kisdés
me
sourient
et
sur
mes
potes
se
ruent
Кисди
улыбаются
мне,
а
мои
приятели
бросаются
на
меня.
Ça
m′gène
quand
dans
le
bus
Я
волнуюсь,
когда
в
автобусе
Tu
laisserais
ta
place
à
ma
grand-mère
Ты
бы
оставил
свое
место
моей
бабушке
Et
laisserais
la
mère
d'ma
copine
avec
tous
ses
sacs
en
galère
И
оставил
бы
мать
моей
подруги
со
всеми
ее
сумками
на
камбузе
T′sais
ce
qui
m'gène
Ты
знаешь,
что
меня
беспокоит
C′est
que
la
couleur
te
dérange
Дело
в
том,
что
тебя
беспокоит
цвет
Mais
toi
t'es
même
plus
blanc,
tu
vires
à
l′orange
Но
ты
становишься
еще
белее,
становишься
оранжевым.
Ça
m'gène
qu'avec
un
C.A.P
j′touche
15000
balles
par
mois
Я
рад,
что
с
помощью
кондиционера
я
получаю
15
000
патронов
в
месяц
Et
elle
avec
ces
sept
ans
de
droit
elle
en
touche
même
pas
trois
А
она
с
этими
семью
годами
права
даже
не
дотрагивается
до
трех.
C′qui
m'gène,
c′est
qu'à
la
manifestation
Что
меня
беспокоит,
так
это
то,
что
на
демонстрации
Mouloud
était
au
poste
alors
que
j′foutais
le
bordel
à
Nation
Мулуд
был
на
посту,
пока
я
возился
с
нацией
Comme
toi
j'suis
blanche
Как
и
ты,
я
белая.
J′ai
pas
le
même
discours
У
меня
нет
той
же
речи.
Forcée
d'être
franche
face
aux
racistes
dans
la
basse
cour
Вынуждена
быть
откровенной
с
расистами
на
заднем
дворе
Tu
sais
quoi
ce
qui
m'gène
Ты
знаешь,
что
меня
беспокоит
C′est
que
tout
ce
qui
t′gène
Это
все,
что
тебе
мешает
Ce
soit
ce
que
j'aime
Это
то,
что
мне
нравится
C′est
quoi
l'odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C′est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu'est-ce
qu′on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c'est
déjà
trop
d'efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
C′est
quoi
l′odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C'est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu′est-ce
qu'on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c′est
déjà
trop
d'efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
C′est
quoi
l'odeur
ici
Что
здесь
за
запах?
C'est
dingue,
ça
sent
trop
fort
Это
безумие,
слишком
сильно
пахнет.
Préviens
les
autres,
vite,
urgent
besoin
de
renforts
Предупреди
остальных,
быстро,
срочно
нужно
подкрепление.
Mais
qu′est-ce
qu′on
fait
Но
что
мы
делаем
Les
supporter
c'est
déjà
trop
d′efforts
Терпеть
их-это
уже
слишком
много
усилий
Alors
on
leur
pique
leur
or
et
on
les
fout
dehors
Тогда
мы
вырвем
у
них
их
золото
и
выгоним
их
вон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Marie Ghisla Georgiades, Miguel Dominique Merton, Charles Athanase Aglossi, Raoul Tcheutchoua
Attention! Feel free to leave feedback.