Lyrics and translation Diam's - I am somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I am somebody
Я — личность
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
I
am
somebody,
Diam′s
Я
— личность,
Diam's
J'ai
passé
28
ans
de
ma
vie
à
rechercher
un
équilibre
Я
провела
28
лет
своей
жизни
в
поисках
равновесия
Pourtant
libre
de
mes
tripes,
je
me
sentais
toujours
vide
Хотя
я
была
свободна
душой,
я
всегда
чувствовала
себя
опустошенной
Prisonnière
de
mes
tourments,
j′aurai
tout
fait
pour
qu'on
m'libère
Пленница
своих
мучений,
я
сделала
бы
все,
чтобы
освободиться
Adolescence
sans
père,
ma
mère
blindait
le
frigidaire
Юность
без
отца,
моя
мама
заполняла
холодильник
Crise
identitaire,
je
n′me
sentais
pas
française
Кризис
самоопределения,
я
не
чувствовала
себя
француженкой
Peu
m′importait
la
deuxième
guerre,
la
Marseillaise
et
Louis
XVI
Меня
мало
волновала
Вторая
мировая
война,
Марсельеза
и
Людовик
XVI
J'suis
pas
d′ici
moi,
c'est
écrit
sur
mon
passeport
Я
не
отсюда,
это
написано
в
моем
паспорте
J′veux
être
MC
moi,
et
je
n'serai
jamais
Bachelor
Я
хочу
быть
МС,
и
я
никогда
не
буду
примерной
девочкой
Toujours
en
marge
quand
les
minettes
portaient
jupes
et
barrettes
Всегда
в
стороне,
когда
девчонки
носили
юбки
и
заколки
Mon
baggy
était
large,
bagarreuse,
eh
mec,
rien
ne
m′arrête
Мои
штаны
были
широкими,
драчливая,
эй,
парень,
меня
ничто
не
остановит
Assoiffée
par
l'interdit,
j'étais
rebelle
sans
le
savoir
Жаждущая
запретного,
я
была
бунтаркой,
сама
того
не
зная
La
paix
et
l′âge
m′ont
adoucie
alors
j'ai
comme
trouvé
à
boire
Мир
и
возраст
смягчили
меня,
и
я
словно
нашла,
что
пить
Le
ventre
plein,
j′avais
la
rage
au
coeur
du
bide
С
полным
желудком,
ярость
кипела
у
меня
в
груди
Et
le
cœur
sur
la
main,
j'crois
qu′j'suis
généreuse
depuis
qu′j'suis
petite
А
сердце
нараспашку,
думаю,
я
щедрая
с
самого
детства
Sans
vantardise
aucune,
c'est
juste
que
c′est
dans
ma
nature
Без
хвастовства,
это
просто
в
моей
природе
J′avais
beau
jouer
les
durs,
dans
le
fond
j'n′étais
qu'une
plume
Я
могла
играть
крутую,
но
в
глубине
души
была
всего
лишь
пёрышком
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
1 mètre
68
de
hauteur,
40
centimètres
de
largeur
1 метр
68
роста,
40
сантиметров
в
ширину
Moi
j′étais
tout
sauf
un
moteur
pour
les
petits
mecs
en
chaleur
Я
была
всем,
чем
угодно,
только
не
возбуждающим
зрелищем
для
парней
Alors,
en
manque
de
regard,
car
les
copines
avaient
la
cote
И
потому,
лишенная
внимания,
ведь
подружки
были
в
цене
J'ai
mis
un
pied
dans
l′espoir
et
l'autre
dans
le
hip-hop
Я
поставила
одну
ногу
в
надежду,
а
другую
в
хип-хоп
Mon
ambition,
rapper
mieux
que
tous
ces
petits
rappeurs
Моя
цель
— читать
рэп
лучше
всех
этих
рэперков
Qui
me
disaient
"t'as
vraiment
pas
la
gueule
de
l′emploi,
ma
gueule"
Которые
говорили
мне:
"У
тебя
совсем
неподходящая
для
этого
мордашка,
дорогуша"
Un
premier
album
cartonné
dans
trop
de
presse
Первый
альбом,
раскритикованный
во
многих
изданиях
J′étais
l'échec
en
personne,
en
galère,
j′avais
des
dettes
Я
была
олицетворением
неудачи,
в
беде,
у
меня
были
долги
Petite
babtou,
abîmée,
le
cheveu
noir,
le
regard
pur
Маленькая
девчонка,
измученная,
с
черными
волосами,
чистым
взглядом
J'ai
perdu
ma
dignité,
séquestrée
dans
la
nature
Я
потеряла
свое
достоинство,
заточенная
на
природе
Tu
connais
ma
souffrance,
elle
m′a
rendu
Brut
de
femme
Ты
знаешь
мои
страдания,
они
сделали
меня
"Грубой
девчонкой"
Je
n'aimais
plus
mon
apparence
alors
j′me
suis
rasée
le
crâne
Мне
больше
не
нравилась
моя
внешность,
поэтому
я
побрила
голову
Un
côté
Pink,
un
côté
punk,
en
tout
cas
pile
à
côté
Немного
Pink,
немного
панк,
в
любом
случае
где-то
рядом
Si
les
Kate
Moss
prennent
de
la
coke
bah,
je
suis
moche
Если
Кейт
Мосс
нюхает
кокаин,
ну,
значит,
я
уродина
Un
côté
fille,
un
côté
thug,
un
côté
"style
à
voter"
Немного
девчонки,
немного
бандитки,
немного
"стиля
для
голосования"
Si
le
rap,
c'est
de
l'argent,
bah
j′suis
la
boss
Если
рэп
— это
деньги,
то
я
босс
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
D-I-D-I-A-M,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
D-I-D-I-A-M,
Я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
En
2003
c′est
le
come-back,
"DJ"
fait
danser
les
campings
В
2003-м
— возвращение,
"DJ"
заставляет
танцевать
кемпинги
Mes
délires
dérangent
le
rap,
mais
je
fais
danser
les
Antilles
Мои
безумства
раздражают
рэп-тусовку,
но
я
заставляю
танцевать
Антильские
острова
En
Afrique,
je
me
régale
du
Gabon
au
Sénégal
В
Африке
я
наслаждаюсь,
от
Габона
до
Сенегала
Banlieusarde
en
Nike,
je
me
balade
dans
la
jungle
en
Guyane
Девчонка
из
пригорода
в
Nike,
я
гуляю
по
джунглям
в
Гвиане
Sur
le
territoire
Français,
j'accumule
les
petites
scènes
На
территории
Франции
я
выступаю
на
маленьких
сценах
Je
rappe,
je
cours,
le
public
hurle,
c′est
pour
ça
que
je
suis
faite
Я
читаю
рэп,
я
бегаю,
публика
кричит,
для
этого
я
и
создана
J'aime
trop
les
gens,
ils
me
donnent
tout
l′amour
dont
je
manquais
Я
слишком
люблю
людей,
они
дают
мне
всю
ту
любовь,
которой
мне
не
хватало
Puis
je
rencontre
mes
légendes,
Joey
Starr
et
Kool
Shen
Потом
я
встречаю
своих
легенд,
Joey
Starr
и
Kool
Shen
En
Tunisie
dans
le
désert,
au
Maroc
je
joue
mes
titres
В
Тунисе,
в
пустыне,
в
Марокко
я
исполняю
свои
треки
Et
en
guise
de
dessert
en
Algérie,
j'me
sens
à
Chypre
И
в
качестве
десерта
в
Алжире
я
чувствую
себя
на
Кипре
Premier
gros
chèque,
j′achète
un
apart'à
ma
mère
Первый
крупный
чек,
я
покупаю
квартиру
маме
Trop
chère
la
villa
sur
la
mer
mais
ça
ça
viendra
après
Слишком
дорогая
вилла
на
берегу
моря,
но
это
будет
потом
On
me
regarde,
quand
je
lézarde,
on
me
shoot
en
loisirs
На
меня
смотрят,
когда
я
загораю,
меня
снимают
папарацци
Pour
ça
qu'je
tape
des
photographes
et
qu′je
casse
tout
chez
Voici
Поэтому
я
бью
фотографов
и
крушу
все
в
Voici
Ces
salops
ne
m′auront
pas
durant
une
année
sous
la
Lune
Эти
сволочи
не
достанут
меня
в
течение
года
под
Луной
Je
disparais
des
spots
lights
et
je
retourne
dans
ma
bulle
Я
исчезаю
из
поля
зрения
и
возвращаюсь
в
свой
мир
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
D-I-D-I-A-M,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
D-I-D-I-A-M,
Я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
En
2006,
je
suis
sur
scène
avant
la
sortie
de
l'album
В
2006
году
я
на
сцене
перед
выходом
альбома
Quand
les
médias
me
dégomment,
le
public
est
mon
atoll
Когда
СМИ
критикуют
меня,
публика
— мой
атолл
Auprès
d′eux
je
me
sens
mieux,
à
leurs
yeux
j'suis
BIG
Рядом
с
ними
я
чувствую
себя
лучше,
в
их
глазах
я
БОЛЬШАЯ
Alors
j′fais
de
mon
mieux,
pour
pas
devenir
droguée
et
VIP
Поэтому
я
делаю
все
возможное,
чтобы
не
стать
наркоманкой
и
VIP
Boostée
par
Dj
Dimé,
partout
même
dans
les
stades
Поддерживаемая
Dj
Dimé,
везде,
даже
на
стадионах
Belgique
et
Suisse
sont
bouches
bées
devant
le
clash
avec
Marc
Бельгия
и
Швейцария
в
изумлении
наблюдают
за
моим
столкновением
с
Марком
Quand
on
m'attaque,
bah
bah
je
dégaine
ma
calculette
Когда
на
меня
нападают,
я
достаю
свой
калькулятор
Qu′ils
se
rappellent
du
chiffre
qu'à
fait
mon
singleLa
boulette
Пусть
вспомнят
цифры
продаж
моего
сингла
"La
boulette"
Avec
le
cœur,
je
fais
du
rap
et
je
m'éclate
avec
la
foule
С
душой
я
занимаюсь
рэпом
и
отрываюсь
с
толпой
En
première
page
de
tous
les
mag′,
je
me
retrouve
avec
la
trouille
На
первых
полосах
всех
журналов,
я
оказываюсь
в
страхе
Mais
au
Cameroun
je
me
rends
compte
que
la
France
c′est
l'Alaska
Но
в
Камеруне
я
понимаю,
что
Франция
— это
Аляска
Internet
a
fait
de
moi
une
star
jusqu′à
Madagascar
Интернет
сделал
меня
звездой
вплоть
до
Мадагаскара
La
chaleur
en
Côte
d'Ivoire,
les
couleurs
à
Tahiti
Жара
в
Кот-д'Ивуаре,
краски
на
Таити
Nouméa,
les
sages
Kanak
qui
me
parlent
de
la
pluie
Нумеа,
мудрые
канаки,
которые
рассказывают
мне
о
дожде
Je
survole
la
Réunion,
la
mer
en
Hélicoptère
Я
лечу
над
Реюньоном,
море
под
вертолетом
Plus
tard
je
comprendrai
qu′elle
est
plus
belle
vu
de
la
Terre
Позже
я
пойму,
что
оно
прекраснее,
если
смотреть
на
него
с
Земли
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
D-I-D-I-A-M,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
D-I-D-I-A-M,
Я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
Nous
voici
fin
2007,
j'me
retrouve
seule
dans
mon
apart′
Вот
и
конец
2007
года,
я
одна
в
своей
квартире
Dans
ma
tête
c'est
le
casse-tête,
je
suis
millionnaire
en
dollars
В
моей
голове
головоломка,
я
миллионерша
в
долларах
J'me
sens
coupable,
c′est
beaucoup
trop
pour
mes
épaules
Я
чувствую
себя
виноватой,
это
слишком
тяжелая
ноша
для
моих
плеч
Dieu
est-il
si
bon
que
ça?
Ai-je
vraiment
rempli
mon
rôle?
Неужели
Бог
настолько
добр?
Действительно
ли
я
выполнила
свою
роль?
Alors
je
cherche
des
réponses,
à
mes
doutes,
mes
cicatrices
Поэтому
я
ищу
ответы
на
свои
сомнения,
на
свои
шрамы
Petite
star,
je
suis
fini,
vu
de
la
clinique
psychiatrique
Маленькая
звезда,
я
закончила,
если
смотреть
из
психиатрической
клиники
J′en
sors
en
vrac
vrac,
les
les
médocs
me
montent
au
crâne
Я
выхожу
оттуда
разбитая,
лекарства
бьют
мне
в
голову
Aux
victoires
de
la
musique,
ma
gloire
me
monte
aux
larmes
На
церемонии
"Victoires
de
la
Musique"
моя
слава
доводит
меня
до
слез
Alors
je
fuis,
je
voyage,
Île
Maurice
et
Bali
Поэтому
я
убегаю,
я
путешествую,
Маврикий
и
Бали
Je
rêve
autant
des
Maldives
que
de
marcher
au
Mali
Я
мечтаю
о
Мальдивах
так
же,
как
о
прогулке
по
Мали
Mes
amis
me
soutiennent,
me
motivent
et
me
guettent
Мои
друзья
поддерживают
меня,
мотивируют
и
присматривают
за
мной
Et
ma
mère
cache
sa
peine
sous
des
milliards
de
"je
t'aime"
А
мама
прячет
свою
боль
под
миллиардами
"я
люблю
тебя"
J′suis
à
cour
de
force
quand
dans
la
rue
on
me
désigne
У
меня
кончаются
силы,
когда
на
улице
на
меня
показывают
пальцем
J'aime
l′amour
que
l'on
me
porte,
mais
pas
que
l′on
me
surestime
Мне
нравится
любовь,
которую
мне
дарят,
но
не
то,
что
меня
переоценивают
Ça
me
gêne
tous
ces
regards,
ces
filles
en
larmes
quand
elles
me
croisent
Меня
смущают
все
эти
взгляды,
эти
девушки
в
слезах,
когда
встречают
меня
La
gloire
des
médias
me
dépasse
donc
désormais
je
la
toise
Слава
в
СМИ
меня
превосходит,
поэтому
теперь
я
смотрю
на
нее
свысока
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
D-I-D-I-A-M,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
D-I-D-I-A-M,
Я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
À
l'heure
qu'il
est,
j′écris
ce
titre
le
cœur
rempli
de
périples
Сейчас
я
пишу
эти
строки
с
сердцем,
полным
приключений
Sur
mon
Black
Berry
car
Barak
m′a
fait
aimer
le
mérite
На
своем
Black
Berry,
потому
что
Барак
заставил
меня
ценить
заслуги
4 novembre
2008,
je
m'envole
pour
l′Amérique
4 ноября
2008
года
я
лечу
в
Америку
Dans
les
rues
de
NYC,
je
vis
un
moment
historique
На
улицах
Нью-Йорка
я
переживаю
исторический
момент
Des
touristes,
des
visas,
l'Amérique
change
de
visage
Туристы,
визы,
Америка
меняет
свое
лицо
Plus
personne
n′se
dévisage,
on
est
fier
d'son
héritage
Больше
никто
не
разглядывает
друг
друга,
мы
гордимся
своим
наследием
La
politique
de
l′espoir
me
remplit
de
combat
Политика
надежды
наполняет
меня
стремлением
к
борьбе
Moi
aussi
je
veux
y
croire,
moi
aussi
j'suis
du
Kenya
Я
тоже
хочу
верить
в
это,
я
тоже
из
Кении
Moi
aussi
je
veux
me
battre
et
puis
aider
les
démunis
Я
тоже
хочу
бороться
и
помогать
обездоленным
Dans
le
monde
si
je
le
puis
et
dans
mon
pays
désunis
В
мире,
если
смогу,
и
в
моей
разобщенной
стране
Loin
de
Bastille,
du
6 mai,
des
écharpes,
des
lacrymo
Вдали
от
Бастилии,
от
6 мая,
от
шарфов,
от
слезоточивого
газа
Je
me
revois
criant
"Sarko
facho
le
peuple
aura
ta
peau"
Я
снова
вижу
себя,
кричащей
"Сарко,
фашист,
народ
с
тебя
шкуру
спустит"
Le
fisc
sait
qu'j′ai
fait
un
chèque
d′un
million
d'euros
à
l′État
Налоговая
знает,
что
я
выписала
чек
на
миллион
евро
государству
Mais
si
Dieu
le
Veut
ça
servira
aux
écoles,
aux
malades
Но
если
Богу
будет
угодно,
это
пойдет
на
школы,
на
больных
Je
me
revois
chez
la
comptable
et
le
contrôleur
fiscal
Я
снова
вижу
себя
у
бухгалтера
и
налогового
инспектора
Je
comprends
qu'j′ai
pris
du
grade,
et
que
ma
place
est
confortable
Я
понимаю,
что
поднялась
на
ступеньку
выше,
и
что
мое
место
комфортно
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
D-I-D-I-A-M,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
D-I-D-I-A-M,
Я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
2009,
je
sais
qu'ma
force
n′est
pas
seulement
sur
la
scène
2009
год,
я
знаю,
что
моя
сила
не
только
на
сцене
Mais
aussi
proche
d'Amnesty
que
du
Secours
Populaire
Но
и
рядом
с
Amnesty
International,
так
же
как
и
с
Secours
Populaire
Merci
aux
radios
et
télés
de
m'avoir
servi
de
tremplins
Спасибо
радио
и
телевидению
за
то,
что
послужили
мне
трамплином
À
la
presse
et
Internet
malgré
leurs
nombres
de
pantins
Прессе
и
интернету,
несмотря
на
их
множество
марионеток
Désormais
qui
m′aiment
me
suivent,
les
médias
font
ce
qu′ils
veulent
Теперь
те,
кто
меня
любят,
следуют
за
мной,
СМИ
делают,
что
хотят
Libre
à
vous
de
me
jouer
ou
pas,
je
m'en
fous
des
singles
Вам
решать,
раскручивать
меня
или
нет,
мне
плевать
на
синглы
Ce
qui
m′importe
en
vrai
c'est
que
ma
musique
me
rapporte
Что
действительно
важно,
так
это
то,
что
моя
музыка
приносит
мне
De
la
chaleur
humaine,
loin
des
clashs
de
mon
hip-
hop
Человеческое
тепло,
вдали
от
стычек
моего
хип-хопа
Je
n′veux
plus
que
l'on
m′observe,
je
veux
juste
que
l'on
accepte
Я
больше
не
хочу,
чтобы
меня
разглядывали,
я
просто
хочу,
чтобы
принимали
Que
ce
qui
prime
ce
sont
mes
textes,
pas
la
couleur
mon
survêt'
Что
главное
— это
мои
тексты,
а
не
цвет
моего
спортивного
костюма
Je
n′veux
plus
de
vos
débats
de
merde
le
soir
à
la
télé
Я
больше
не
хочу
ваших
дерьмовых
дебатов
по
вечерам
по
телевизору
C′est
un
combat
de
mère
que
je
mène,
c'est
un
combat
d′épée
Это
борьба
матери,
которую
я
веду,
это
борьба
на
мечах
Donc
je
me
fous
de
ton
forum,
le
seul
que
j'aimais
c′est
le
mien
Поэтому
мне
плевать
на
ваш
форум,
единственный,
который
я
любила,
— мой
собственный
Et
les
équipes
sur
les
skyblog,
qui
me
suivent
au
quotidien
И
команды
на
Skyblog,
которые
следят
за
мной
каждый
день
À
toutes
les
lettres
que
j'ai
lues,
auxquelles
je
n′ai
pas
répondues
Всем
письмам,
которые
я
прочитала,
на
которые
я
не
ответила
Je
l'avoue
c'était
tendu,
des
milliers
pour
une
seule
plume
Признаюсь,
это
было
напряженно,
тысячи
писем
для
одного
пера
Mais
grâce
à
Dieu
j′ai
compris
que
le
succès
est
éphémère
Но
благодаря
Богу
я
поняла,
что
успех
мимолетен
Que
la
presse
et
les
télés
ne
doivent
servir
qu′à
faire
la
paix
Что
пресса
и
телевидение
должны
служить
только
для
установления
мира
À
tous
les
paparazzis
qui
aimaient
shooter
ma
cellulite
Всем
папарацци,
которые
любили
снимать
мой
целлюлит
Messieurs
allez
plutôt
shooter
ce
qu'on
nous
cache
en
Afrique
Господа,
идите
лучше
снимайте
то,
что
от
нас
скрывают
в
Африке
Et
pour
tous
ceux
qui
me
sont
chers,
je
me
sens
mieux
dans
le
noir
А
для
всех,
кто
мне
дорог,
я
чувствую
себя
лучше
в
темноте
Donc
je
serai
souvent
en
concert
si
vous
désirez
me
voir
Поэтому
я
буду
часто
выступать
с
концертами,
если
вы
хотите
меня
увидеть
Allume
ton
briquet
dans
la
salle,
ça
éclairera
l′Afrique
Зажги
свою
зажигалку
в
зале,
это
осветит
Африку
Je
viens
pour
obtenir
la
palme
de
la
meilleure
pompe
à
fric
Я
пришла,
чтобы
получить
пальму
первенства
лучшей
доильной
коровы
Quand
les
rappeurs
se
matent
le
torse
pour
tomber
des
gamines
Когда
рэперы
смотрят
на
свой
торс,
чтобы
охмурить
малолеток
J'me
dis
qu′peut
être
le
rap
est
mort,
peut
être
faudrait
qu'je
le
réanime
Я
думаю,
что,
возможно,
рэп
умер,
возможно,
мне
стоит
его
реанимировать
Mais
heureusement
il
y
a
toujours
deux-trois
trucs
sur
Booska-P
Но,
к
счастью,
всегда
есть
пара-тройка
вещей
на
Booska-P
En
13
ans,
j′en
ai
vu
tant
palper,
se
tâter
За
13
лет
я
видела
столько
всего,
щупала,
пробовала
Entre
une
Fefe,
une
Merco,
voulaient
jouer
les
cain-ri
Между
Fefe
и
Merco,
хотели
играть
крутых
гангстеров
Aujourd'hui
sont
tout
pétés,
ils
ont
pas
d'quoi
vivre
à
Paris
Сегодня
они
все
обнищали,
им
не
на
что
жить
в
Париже
Je
t′explique,
j′ai
des
taupes
dans
toutes
les
équipes,
oh
Я
тебе
объясняю,
у
меня
есть
кроты
во
всех
командах,
о
À
tous
les
hypocrites
voici
mon
chikiflow
Всем
лицемерам
вот
мой
чики-флоу
Rares
sont
ceux
qui
ont
l'honneur,
mais
voici
toute
ma
sympathie
Редко
кому
выпадает
эта
честь,
но
вот
вся
моя
симпатия
Aux
marseillais
qui
ont
du
cœur,
à
toutes
les
Mafias
K1fri
Марсельцам,
у
которых
есть
сердце,
всем
Mafias
K1fri
J′t'explique,
l′avenir
du
rap
français
se
trouve
dans
le
cœur
d'une
fille
Я
тебе
объясняю,
будущее
французского
рэпа
находится
в
сердце
девушки
Depuis
qu′les
MC
font
des
clips,
le
cul
moulé
dans
des
slims
С
тех
пор,
как
МС
снимают
клипы,
задницы
обтянутые
в
слимы
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
somebody
Я
есть,
я
есть,
я
есть,
я
есть
личность
Eh
MC,
tu
vas
faire
quoi?
Эй,
МС,
ты
что
будешь
делать?
Tu
vas
me
taper,
hein?
Ты
меня
ударишь,
да?
Tu
vas
faire
quoi,
tu
vas
me
tape,
hein?
Ты
что
будешь
делать,
ты
меня
ударишь,
да?
J'suis
pas
toute
seule,
ma
gueule
Я
не
одна,
дорогуша
J′ai
tous
mes
soldats
derrière
У
меня
все
мои
солдаты
позади
C′est
le
retour
de
la
mère
Это
возвращение
матери
Toujours
avec
le
sourire
Всегда
с
улыбкой
Oh
même
quand
je
charge
et
quand
je
tire
О,
даже
когда
я
заряжаю
и
стреляю
Elle
est
pour
mon
public
celle-la
Эта
для
моей
публики
Oh,
fuck
les
jaloux
О,
к
черту
завистников
Big
up,
big
up,
big
up,
big
up,
po
Big
up,
big
up,
big
up,
big
up,
по
Ça
t'énerve,
hein?
Тебя
это
бесит,
да?
Viens
en
concert,
tu
vas
te
détendre
Приходи
на
концерт,
расслабишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Couturier Sylvain, Bonnefoi Hichem
Attention! Feel free to leave feedback.