Diam's - Coeur De Bombe - Version Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diam's - Coeur De Bombe - Version Radio




Coeur De Bombe - Version Radio
Сердце-бомба - Радио версия
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Ca commence par des regards,
Всё начинается со взглядов,
Des promesses, des ′Oui mais...', de la romance tard le soir, des sms, des emails, des ballades près du canal,
Обещаний, "Да, но...", романтики допоздна, смс, имейлов, прогулок у канала,
Des blablas, des silences.
Болтовни, молчания.
On se partage nos balafres
Мы делимся своими шрамами
Et voilà, c′est l'évidence.
И вот она, очевидность.
Les lèvres, la langue, le coeur et la lenteur, le rêve, la chance, les heures d'apesanteur.
Губы, язык, сердце и медленность, мечта, удача, часы невесомости.
Délirer sur l′avenir des nuits passées en Autarcie.
Бредить о будущем, ночи, проведенные в затворничестве.
′On le fait?'
«Сделаем это?»
′Pas tout d'suite, attends nan chérie pas tout d′suite.'
«Не сейчас, подожди, нет, милый, не сейчас».
Coupés du monde, à fond dans la relation, toi t′es ma bombe, les autres c'étaient tous des cons de toute façon, toi c'est pas pareil t′es une perle tu sais, t′es rare.
Отрезаны от мира, по уши в отношениях, ты моя бомба, остальные все равно были козлами, ты не такой, ты жемчужина, знаешь, ты редкость.
Je crois que 'Je t′aime' etc, etc...
Кажется, я говорю: «Я люблю тебя» и так далее, и так далее...
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Quelques mois plus tard, je déménage, on emménage.
Несколько месяцев спустя, я переезжаю, мы съезжаемся.
Les nuages cachent l′orage,
Тучи скрывают грозу,
On le sait, on l'envisage.
Мы знаем, мы предчувствуем.
La bombe est tranquille,
Бомба спокойна,
La femme un peu moins sûre, reflexe de fille, je veux tout vite et bien plus.
Женщина немного менее уверена, женский рефлекс, я хочу всё быстро и ещё больше.
Puis la folie reprend vite,
Потом безумие быстро возвращается,
Mais la vie la bousille.
Но жизнь разрушает его.
Et oui, faut-il encore savoir gérer la routine.
Да, нужно ещё уметь справляться с рутиной.
Venus et Mars s′accusent parce que l'amour sa tue le temps, mais quand le temps tue l'amour alors Venus s′excuse.
Венера и Марс обвиняют друг друга, потому что любовь убивает время, но когда время убивает любовь, тогда Венера извиняется.
Feminine passionée, horloge biologique, Masculin dépassé, problèmes psycholoqiques.
Страстная женщина, биологические часы, отставший от жизни мужчина, психологические проблемы.
′Le mariage pourquoi attendre? Pourquoi pas, vas y dis moi.'
«Свадьба, зачем ждать? Почему бы и нет, скажи мне».
′Nan mais attends tu peux comprendre chérie, ça ne fait que huit mois.'
«Нет, но подожди, ты можешь понять, дорогой, прошло всего восемь месяцев».
′Et les enfants tu y penses? Et si on devenait parents?
«А о детях ты думаешь? А что, если мы станем родителями?»
'Mais attends tu peux comprendre ma belle, ça ne fait que 3 ans.
«Но подожди, ты можешь понять, милая, прошло всего 3 года».
T′es tarée, t'es trop speed, trop triste pour moi.
Ты сумасшедшая, ты слишком торопишься, слишком грустная для меня.
Ma chérie 'Je ne t′aime plus′ etc, etc...
Милая, «Я тебя больше не люблю» и так далее, и так далее...
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
J'te laisse imaginer la suite, la rage et les pleurs.
Представь себе, что было дальше, ярость и слёзы.
′Qui garde l'appart′ et le partage des meubles?'
«Кому достанется квартира и как мы будем делить мебель?»
Il m′insulte, me lynche, me tire même son chapeau.
Он оскорбляет меня, поносит, даже снимает перед мной шляпу.
C'est donc vrai derrière les princes, y'a toujours un crapaud.
Так вот, это правда, за каждым принцем всегда скрывается жаба.
Je laisse les anges repondre
Я позволяю ангелам ответить
Et me donner de la force, car pour sûr ma jolie bombe
И дать мне силы, потому что, несомненно, моя милая бомба
Reviendra taper à ma porte.
Вернётся и постучит в мою дверь.
Je le sais, il me dira ce que je rêvais d′entendre, qu′il veut enfants et me marier sans attendre.
Я знаю, он скажет мне то, что я мечтала услышать, что он хочет детей и жениться на мне немедленно.
Il me dira combien il lutte et souffre, se rappelant de nous deux sous la lune recherchant la grande ours.
Он расскажет мне, как он борется и страдает, вспоминая нас двоих под луной, ищущих Большую Медведицу.
A peine 3 mois après la rupture, je le verrai ramper, camper sous la pluie au pied de mon appart trempé.
Всего через 3 месяца после разрыва я увижу, как он ползёт, стоит под дождём у моего подъезда, промокший насквозь.
A tous les hommes qui en bavent car la femme est plutôt chiante, mais si douce, posséssive et attachante.
Всем мужчинам, которые страдают, потому что женщина довольно надоедливая, но такая нежная, собственническая и привязчивая.
N'attendez pas qu′elle parte, retenez-la, épousez-la, avant qu'une autre bombe ne lui dise ′Je t'aime′ etc, etc...
Не ждите, пока она уйдёт, удержите её, женитесь на ней, прежде чем другая бомба скажет ей: «Я люблю тебя» и так далее, и так далее...
Petit coeur est tombé... sur une bombe.
Маленькое сердечко попало... на бомбу.
Petit coeur est tombé... et ça fait mal, ça fait mal.
Маленькое сердечко попало... и это больно, это больно.
Je suis tombée sur une bombe, une bombe comme on en voit rarement.
Я попала на бомбу, бомбу, которую редко встретишь.
Le coeur fait 'boum' puis tombe.
Сердце делает "бум", а потом падает.
Sur une bombe.
На бомбу.
Je suis tombée sur une bombe, une bombe qui te parle d′enfants.
Я попала на бомбу, бомбу, которая говорит тебе о детях.
Le coeur fait ′boum' puis tombe.
Сердце делает "бум", а потом падает.
Sur une bombe à retardement.
На бомбу замедленного действия.





Writer(s): Georgiades Melanie Marie Ghisla, Legenty Steevie, Samake Oumar


Attention! Feel free to leave feedback.