Lyrics and translation Diamanda Galas - Pardon me I've Got Someone to Kill
I
know
you'll
excuse
me
if
I
say
goodnight
Я
знаю,
ты
простишь
меня,
если
я
попрощаюсь
с
тобой.
I've
got
a
promise
to
fulfill
Я
должен
выполнить
обещание.
Thank
you
for
listening
to
my
troubles
Спасибо,
что
выслушали
мои
проблемы.
Pardon
me
I've
got
someone
to
kill
Простите,
мне
нужно
кое-кого
убить.
I
warned
him
not
to
try
and
take
her
from
me
Я
предупредил
его,
чтобы
он
не
пытался
забрать
ее
у
меня.
He
laughed
and
said
if
I
can
I
will
you
know
I
will
Он
рассмеялся
и
сказал
Если
я
смогу
я
сделаю
это
ты
знаешь
я
сделаю
это
So
tonight
when
they
get
home
I'll
be
waiting
Поэтому
сегодня
вечером,
когда
они
вернутся
домой,
я
буду
ждать.
Pardon
me
I've
got
someone
to
kill
Простите,
мне
нужно
кое-кого
убить.
I
know
I'll
surely
die
for
what
I'm
about
to
do
Я
знаю,
что
умру
за
то,
что
собираюсь
сделать.
But
it
don't
matter
I'm
a
dead
man
anyhow
Но
это
не
имеет
значения
я
все
равно
покойник
This
gun
will
buy
back
the
pride
they
took
from
me
Этот
пистолет
выкупит
гордость,
которую
они
у
меня
отняли.
And
also
end
this
life
of
mine
that's
worthless
now
А
также
покончить
с
моей
жизнью,
которая
теперь
ничего
не
стоит.
By
the
time
you
tell
the
sheriff
it'll
all
be
over
К
тому
времени,
как
ты
скажешь
шерифу,
все
будет
кончено.
He'll
find
me
at
their
big
house
on
the
hill
Он
найдет
меня
в
их
большом
доме
на
холме.
He'll
find
a
note
explaining
why
I
killed
us
all
Он
найдет
записку,
объясняющую,
почему
я
убил
всех
нас.
Now
it's
time
to
go
I've
got
someone
to
kill
Теперь
пора
идти,
мне
нужно
кое-кого
убить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.