Lyrics and translation Diamant - BIN WIEDER WACH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BIN WIEDER WACH
Я СНОВА ПРОСНУЛСЯ
Bin
wieder
wach
Я
снова
проснулся
Ich
fahr'
bei
Nacht
durch
deine
Stadt,
finde
kein'n
Schlaf
Ночью
еду
по
твоему
городу,
не
могу
уснуть
Ich
ruf'
dich
an
die
ganze
Zeit,
du
gehst
nicht
ran
Звоню
тебе
все
время,
ты
не
берешь
трубку
Ich
denk'
an
uns
und
das,
was
war,
fast
jeden
Tag
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
было,
почти
каждый
день
Bin
wieder
wach
Я
снова
проснулся
Ich
fahr'
bei
Nacht
durch
deine
Stadt,
finde
kein'n
Schlaf
Ночью
еду
по
твоему
городу,
не
могу
уснуть
Ich
ruf'
dich
an
die
ganze
Zeit,
du
gehst
nicht
ran
Звоню
тебе
все
время,
ты
не
берешь
трубку
Ich
denk'
an
uns
und
das,
was
war,
fast
jeden
Tag
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
было,
почти
каждый
день
Ey,
Baby,
du
lebst
für
dein
Ego,
aber
ich
leb'
nur
für
dich
Эй,
малышка,
ты
живешь
ради
своего
эго,
а
я
живу
только
ради
тебя
Guck,
für
mich
ist
das
okay
so,
aber
gilt
das
auch
für
dich?
Слушай,
для
меня
это
нормально,
но
так
ли
это
для
тебя?
Ob
du
jemals
etwas
findest,
was
so
strahlt
wie
ich
Найдешь
ли
ты
когда-нибудь
то,
что
сияет
так
же
ярко,
как
я
Baby,
nimm
mir
das
nicht
übel,
doch
ich
sag',
wie's
ist
Детка,
не
обижайся,
но
я
говорю
как
есть
(Baby)
Mann,
du
hast
mich
einfach
eingetauscht
(Детка)
Мужик,
ты
просто
променял
меня
(Baby)
Heute
weiß
ich,
dass
ich
keinen
brauch'
(Ohh)
(Детка)
Сегодня
я
знаю,
что
ты
мне
не
нужен
(О-о)
Meine
Stimme
macht
dir
Gänsehaut
Мой
голос
вызывает
у
тебя
мурашки
Kennst
das
Gefühl
nicht,
weil
du
warst
niemals
in
meiner
Haut
Ты
не
знаешь
этого
чувства,
потому
что
никогда
не
была
на
моем
месте
(Kennst
das
Gefühl
nicht,
weil
du
warst
niemals
in
meiner
Haut)
(Ты
не
знаешь
этого
чувства,
потому
что
никогда
не
была
на
моем
месте)
Und
ich
bin
wieder
wach
И
я
снова
проснулся
Ich
fahr'
bei
Nacht
durch
deine
Stadt,
finde
kein'n
Schlaf
Ночью
еду
по
твоему
городу,
не
могу
уснуть
Ich
ruf'
dich
an
die
ganze
Zeit,
du
gehst
nicht
ran
Звоню
тебе
все
время,
ты
не
берешь
трубку
Ich
denk'
an
uns
und
das,
was
war,
fast
jeden
Tag
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
было,
почти
каждый
день
Und
ich
bin
wieder
wach
И
я
снова
проснулся
Ich
fahr'
bei
Nacht
durch
deine
Stadt,
finde
kein'n
Schlaf
Ночью
еду
по
твоему
городу,
не
могу
уснуть
Ich
ruf'
dich
an
die
ganze
Zeit,
du
gehst
nicht
ran
Звоню
тебе
все
время,
ты
не
берешь
трубку
Ich
denk'
an
uns
und
das,
was
war,
fast
jeden
Tag
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
было,
почти
каждый
день
Ey,
Baby,
du
lebst
für
das
Spotlight,
aber
ich
leb'
nur
für
dich
Эй,
малышка,
ты
живешь
ради
внимания,
а
я
живу
только
ради
тебя
Ich
bin
ehrlich,
Mann
Я
честно
говорю,
мужик
Ich
kotz'
gleich,
wenn
ich
seh',
wie
du
dich
gibst
Меня
сейчас
вырвет,
когда
я
вижу,
как
ты
себя
ведешь
Ich
bin
einer
wie
die
andern,
hör
auf
deine
Clique
Я
такой
же,
как
и
все
остальные,
послушай
свою
компанию
Wissen
beide,
wen
du
anrufst,
wenn
du
einsam
bist
Обе
знаем,
кому
ты
звонишь,
когда
тебе
одиноко
Wenn
du
einsam
bist,
Baby,
ruf
mich
an
Когда
тебе
одиноко,
детка,
позвони
мне
Sag
mir,
ist
deine
Liebe
heut
zu
viel
verlangt?
Скажи
мне,
твоя
любовь
сегодня
- это
слишком?
Freunde
fake
wie
die
Taschen
von
Designer
Друзья
фальшивые,
как
сумки
от
дизайнеров
Mann,
ich
fühl'
mich
wie
versteinert,
doch
die
Erde
dreht
sich
weiter
Чувак,
я
чувствую
себя
окаменевшим,
но
Земля
продолжает
вращаться
(Doch
die
Erde
dreht
sich
weiter)
(Но
Земля
продолжает
вращаться)
Und
ich
bin
wieder
wach
И
я
снова
проснулся
Ich
fahr'
bei
Nacht
durch
deine
Stadt,
finde
kein'n
Schlaf
Ночью
еду
по
твоему
городу,
не
могу
уснуть
Ich
ruf'
dich
an
die
ganze
Zeit,
du
gehst
nicht
ran
Звоню
тебе
все
время,
ты
не
берешь
трубку
Ich
denk'
an
uns
und
das,
was
war,
fast
jeden
Tag
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
было,
почти
каждый
день
Und
ich
bin
wieder
wach
И
я
снова
проснулся
Ich
fahr'
bei
Nacht
durch
deine
Stadt,
finde
kein'n
Schlaf
Ночью
еду
по
твоему
городу,
не
могу
уснуть
Ich
ruf'
dich
an
die
ganze
Zeit,
du
gehst
nicht
ran
Звоню
тебе
все
время,
ты
не
берешь
трубку
Ich
denk'
an
uns
und
das,
was
war,
fast
jeden
Tag
Думаю
о
нас
и
о
том,
что
было,
почти
каждый
день
Bin
wieder
wach
Я
снова
проснулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedikt Noll, Cihan Ustabas, Diamant Balidemaj
Attention! Feel free to leave feedback.