Diamond District - Apart of It All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diamond District - Apart of It All




Apart of It All
Часть этого всего
I Haven't been alive long but I've found
Я не так долго живу на свете, но я понял,
That all that we experienced has been around
Что все, что мы переживаем, уже было.
All the highs, and lows along the day-to-day
Все взлеты и падения изо дня в день
And nothing [?]
И ничего [?]
So I go along with the waves though they might be so strong
Поэтому я плыву по волнам, какими бы сильными они ни были.
It's just a part of it all
Это всего лишь часть этого всего.
It's just a part of it all
Это всего лишь часть этого всего.
It's just a part of it all
Это всего лишь часть этого всего.
I find it hard at times to see the bigger picture
Мне порой трудно увидеть общую картину.
Designer things and little minor things
Дизайнерские вещи и всякая мелочь
That make it hard at times to be the bigger person
Мешают мне порой быть выше всего этого,
In the time of blame
Когда меня обвиняют.
Shit ain't perfect but I'm fine with things
Все не идеально, но меня все устраивает.
You see the way they are is how they supposed to be
Понимаешь, все устроено так, как должно быть.
You know playing apart in the ways of art
Знаешь, играть роль в искусстве
And the reciting from Bach is the approach to me
И декламировать Баха - вот мой подход.
Keep it classic bae no question man
Только классика, детка, без вопросов, мужик.
Nobody asked you bae but keepin' also me
Тебя никто не спрашивал, детка, но я тоже остаюсь собой.
Get attached to me from many actions
Ты привязываешься ко мне из-за наших мимолетных встреч,
We had in passing, no you ain't close to me
Но ты меня совсем не знаешь.
This a joke to me
Мне это кажется смешным.
People see the world as if they the sun
Люди смотрят на мир так, будто они солнце,
And we solar things
А мы - планеты.
And if they would run the entire show
И если бы они управляли всем этим шоу,
Around them we're spun like a roller ring
Мы бы вращались вокруг них, как на карусели.
Get a real perspective
Взгляни на вещи реально.
Hit a couple back getting real selective
Сделай пару шагов назад, будь разборчивее.
Head a double back on the misdirections
Вернись к тому, что сбило тебя с пути.
Got cool with some folks that I used to mess with
Я помирился с теми, с кем раньше ругался.
Now we don't click like a miss-connection
Теперь мы не общаемся, как будто и не были знакомы.
Hard is the way that I've learned my lesson
Я усвоил свой урок трудным путем.
And the cause wasn't great but I'm still affected
И хотя причина была не такой уж серьезной, я до сих пор переживаю
By the loses I take but I did correct them in time
Из-за своих ошибок, но я исправил их вовремя.
Hope things are here reflecting
Надеюсь, все это нашло отражение здесь.
I've done some things I can't take back
Я сделал то, что уже не исправить.
The pass is where they made me at
Прошлое сделало меня таким, какой я есть.
And where I'm now is part of how I'm facing facts
И то, где я сейчас, - это часть того, как я смотрю в лицо фактам.
It get from start to the finish
Нужно пройти путь от начала до конца.
Everything up in between but we experience
Все, что между ними, - это наш опыт.
We simply just believe it's part of it all
Мы просто верим, что это часть чего-то большего.
Yeah, told the niggas from beginning
Да, я говорил этим ниггерам с самого начала,
It ain't a muthafuckin' givin' take a second, take a minute
Что это не гребаная благотворительность, подожди секунду, подожди минутку.
Now recollecting our condition
А теперь вспомни наше положение:
Competitive fighting for scraps money turn niggas wicked
Мы боремся за объедки, деньги делают ниггеров злыми.
A vision, we know who did it
У нас есть цель, и мы знаем, кто за этим стоит.
Politic and dollar getting [?]
Политика и деньги становятся [?]
You see, niggas gotta get it
Понимаешь, ниггерам нужно выживать.
All on the mind mind, got on yo grind and pick up with the system
Все в голове, соберись и впишись в систему.
Don't even listen when they talk sci-fis
Даже не слушай, когда они говорят о научной фантастике.
Tell people that we up on a mission
Скажи людям, что у нас есть миссия.
And only from the district to the freedom fighters worldwide
И только от нашего района до борцов за свободу во всем мире.
What you done did is [?] ludicrous they livin'
То, что ты сделал, это [?] нелепо, они живут,
Cuz you know I got the girls right by me starting who's gonna finish?
Потому что ты знаешь, у меня есть девчонки, которые рядом, и кто же закончит?
Who's gonna defend us? niggas getting sentenced lifetimes
Кто нас защитит? Ниггеров приговаривают к пожизненному заключению.
All of the new slaves in the system, can they get a witness?
Все новые рабы системы, неужели никто не может заступиться?
Part of a part of me apart of the pimp shit
Часть меня, часть этой сутенерской херни.
Focused to coating all the devil's intentions
Сосредоточен на том, чтобы покрыть все дьявольские намерения.
Everything started from a dot in the system
Все началось с точки в системе.
So long, so far nobody [?]
Так долго, так далеко никто [?]
But we not free though
Но мы все еще не свободны.
OG when I roll my tree up chose three
OG, когда я скручиваю косяк, выбираю три.
Nigga turn that heat up
Ниггер, сделай погромче.
We the realest shit out your speaker
Мы - самое настоящее дерьмо, которое ты когда-либо слышал.
We the shit you see [?]
Мы то дерьмо, которое ты видишь [?]
All of our leaders [?] Jim Crow to my Adidas
Все наши лидеры [?] Джим Кроу до моих Adidas.
Apart of me is saying that I got to beat this
Часть меня говорит, что я должен победить это.
I'm the spirit undefeated
Я - дух непобежденного.
Some things I've had, some I haven't
Что-то у меня было, чего-то не было.
Like two parents, no marriage, scattered fam, dysfunctional [?]
Например, два родителя, никакого брака, разбросанная семья, неблагополучная [?]
Which matters when, you look at em later
Имеет ли это значение, когда ты смотришь на них позже?
That's what I'm made of, balance and chaos I be on point, sometimes I'm way off
Вот из чего я сделан: баланс и хаос. Я бываю в ударе, а иногда сильно лажаю.
Dedicated, but still need one day off
Преданный, но все же нуждающийся в выходном дне.
Far from perfect
Далек от совершенства.
On the surface I done did dirt that hurt others
По сути, я сделал грязь, которая причинила боль другим.
Love is amongst us
Любовь среди нас,
But when you lose it it punctures
Но когда ты ее теряешь, она пронзает
All of us (?)
Всех нас (?)
Have been more than young before me(?) cause i make a sound
Были и более молодые до меня (?), ведь я создаю звук.
The pages turn to the mush of a chapter
Страницы превращаются в месиво главы,
Still my bond is my worst word, swerve
Но мое слово - это мой самый страшный враг, уклоняйся.
What do we really deserve?
Чего мы на самом деле заслуживаем?
You get what you earn, more difficult live and you learn
Ты получаешь то, что зарабатываешь, чем труднее жизнь, тем больше ты учишься.
How you get closer that fire, desired, with minimal burns?
Как подобраться ближе к этому огню, желанному, с минимальными ожогами?
That shit is your turn
Это твой ход.
Time in this like raw synchronising in that moment for us
Время в этом мире подобно сырой синхронизации в тот самый момент для нас.
We're here with down later it may go
Мы здесь, а потом нас может не стать.
All those with no nuts may blow up from closer fall
Все те, у кого нет яиц, могут взорваться от близкого падения.
Attention with no response, just know who you are
Внимание без ответа, просто знай, кто ты,
Cause the odds, they might just throw you off
Потому что обстоятельства могут сбить тебя с пути,
Until you find yourself lost
Пока ты не потеряешь себя.
So what you need to hear, you gotta be on yo frequency like
Так что, что тебе нужно услышать, ты должен быть на своей волне, как будто
It's small but still it's a part of all on earth
Это мелочь, но все же это часть всего на земле.
Believe in yo life
Верь в свою жизнь.





Writer(s): Amir Mohamed, Jamaal Walton, Michael Willingham Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.