Lyrics and translation Diamond Head - Dust - Recorded Live at Milton Keynes Bowl, June 1993
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dust - Recorded Live at Milton Keynes Bowl, June 1993
Пыль - Запись с концерта в Милтон-Кинс Боул, июнь 1993
I′ve
tried
believin'
even
tried
cheatin′
myself
Я
пытался
верить,
даже
пытался
обмануть
себя,
Of
almost
everything
just
to
fashion
reason
out
of
what
Отказаться
почти
от
всего,
лишь
бы
найти
смысл
в
том,
Must
have
been
nothin'
at
all
Чего,
должно
быть,
и
не
было
вовсе.
Now
I
can't
when
exactly
I
saw
through
the
darkness
and
into
the
light
Сейчас
я
не
могу
вспомнить,
когда
именно
я
увидел
сквозь
тьму
и
вышел
к
свету.
Fantastic
as
it
was
it
was
cool
and
bright
Фантастическим,
как
это
ни
было,
он
был
холодным
и
ярким,
Like
on
a
steely
night
of
shadows
Как
в
стальную
ночь
теней.
Still
far
from
home
Всё
ещё
далеко
от
дома,
When
I
came
round
Когда
я
очнулся,
I
saw
myself
on
a
merry
go
round
Я
увидел
себя
на
карусели,
With
my
heart
on
the
ground
С
сердцем,
разбитым
вдребезги.
And
there
I
see
И
там
я
вижу,
The
rains
coming
down
to
wash
away
the
dream
we
found
Как
дождь
льёт,
смывая
найденную
нами
мечту,
Lyin′
there
for
all
to
see
in
the
dust
of
memories
Лежащую
там
на
виду
у
всех,
в
пыли
воспоминаний.
Where
the
rain
beats
down
to
wash
away
the
dream
we
found
Там,
где
дождь
льет,
смывая
найденную
нами
мечту.
Now
there′s
nothing
left
for
me
Теперь
для
меня
ничего
не
осталось,
But
you
can
set
me
free
Но
ты
можешь
освободить
меня.
I
won't
believe
ya
neither
deceive
ya
when
you
say
we
gotta
carry
on
Я
не
поверю
тебе
и
не
обману
тебя,
когда
ты
скажешь,
что
мы
должны
продолжать,
′Cos
I
know
the
dream
is
over
Потому
что
я
знаю,
что
мечта
окончена,
The
one
we
shared
so
long...
too
long
Та,
которой
мы
делились
так
долго...
слишком
долго.
When
we
could
have
been
getting
on
just
being
friends
Когда
мы
могли
бы
просто
быть
друзьями,
And
not
holding
on
to
the
past
И
не
цепляться
за
прошлое,
Which
is
just
sand
Которое
— всего
лишь
песок.
I
guess
we
try
to
belong
Думаю,
мы
пытаемся
принадлежать
друг
другу,
'Cos
we
have
to
be
strong
just
to
get
it
done
Потому
что
мы
должны
быть
сильными,
чтобы
пройти
через
это.
But
I
was
on
the
ground
most
of
the
time
Но
я
был
на
земле
большую
часть
времени,
On
a
merry
go
round
looking
up
but
going
down
На
карусели,
смотрел
вверх,
но
падал
вниз.
And
there
I
see
the
rains
comin′
down
to
wash
away
the
dream
we
found
И
там
я
вижу,
как
дождь
льёт,
смывая
найденную
нами
мечту,
Lyin'
there
for
all
to
see
in
the
dust
of
memories
Лежащую
там
на
виду
у
всех,
в
пыли
воспоминаний.
Where
the
rain
beats
down
to
wash
away
the
dream
we
found
Там,
где
дождь
льет,
смывая
найденную
нами
мечту.
Now
there′s
nothing
left
for
me
Теперь
для
меня
ничего
не
осталось.
Can
you
see?
The
rain
beat
down,
rain
come
down
Видишь?
Дождь
льёт,
дождь
идёт,
But
what
can
we
do
with
a
thing
like
you
Но
что
мы
можем
поделать
с
такой,
как
ты,
A
heart
with
a
hard
on
for
ignorance
С
сердцем,
ослеплённым
невежеством,
A
child
of
fools
where
nothing
rings
true
Дитя
глупцов,
где
ничто
не
кажется
правдой.
In
a
myth
that's
cruel,
where
I
see
the
cross
В
жестоком
мифе,
где
я
вижу
крест,
You
see
the
nail,
where
you
see
the
mytsery
I
see
the
failure
Ты
видишь
гвоздь,
где
ты
видишь
тайну,
я
вижу
провал.
And
it's
bringing
me
down,
I′m
just
a
clown
И
это
тянет
меня
вниз,
я
всего
лишь
клоун
On
a
merry
go
round
looking
up
but
going
down
На
карусели,
смотрю
вверх,
но
падаю
вниз.
And
there
I
see
the
rains
comin′
down
to
wash
away
the
dream
we
found
И
там
я
вижу,
как
дождь
льёт,
смывая
найденную
нами
мечту,
Lyin'
there
for
all
to
see
in
the
dust
of
memories
Лежащую
там
на
виду
у
всех,
в
пыли
воспоминаний.
Where
the
rain
beats
down
to
wash
away
the
dream
we
found
Там,
где
дождь
льет,
смывая
найденную
нами
мечту.
A
spider
fingered
vice
all
sugar
and
spice
Липкие,
как
паутина,
пальцы,
все
в
сахаре
и
специях,
Runnin′
down
my
face
feelin'
like
black
rain
Стекают
по
моему
лицу,
словно
черный
дождь,
Clawin′
under
my
skin
and
running
through
my
veins
Скребутся
под
моей
кожей
и
текут
по
моим
венам,
Like
a
poison
I
must
suck
just
to
change
my
luck
Как
яд,
который
я
должен
впитать,
чтобы
изменить
свою
судьбу.
Where
the
rain
beats
down
to
wash
away
the
dream
we
found
Там,
где
дождь
льет,
смывая
найденную
нами
мечту.
Rain
beat
down...
down...
rain
beat
down
Дождь
льёт...
льёт...
дождь
льёт...
Down
Down
Down
Down
Down
Yeah
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
да.
Rain
beat
down...
Dream
come
down
Дождь
льёт...
Мечта
рушится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harris Sean Lyndon, Tatler Brian Andrew
Attention! Feel free to leave feedback.