Lyrics and translation Diamond Rio - Bubba Hyde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hit
it
boys)
(Ну,
давай,
ребята)
Barney
works
down
at
the
A&P
Барни
работает
в
A&P,
He
drives
a
baby
blue
A.M.C.
Он
ездит
на
голубом
AMC.
Ain't
missed
of
day
of
work
in
13
years
Не
пропускал
ни
дня
работы
за
13
лет,
He's
a
fire
department
volunteer
Он
доброволец
в
пожарной
охране.
He's
got
a
yard
that's
always
just
been
mowed
У
него
газон
всегда
подстрижен,
Collected
stamps
since
he
was
10
years
old
Коллекционирует
марки
с
10
лет,
You've
never
seen
a
more
regular
guy
Ты
никогда
не
видела
парня
обычнее,
But
when
the
sun
goes
down
on
Friday
night
Но
когда
солнце
садится
в
пятницу
вечером,
Slaps
on
his
Hai
Karate
after
shave
Хлопает
себя
лосьоном
после
бритья
Hai
Karate,
Puts
on
his
Elvis
jacket
custom-made
Надевает
свой
элвисовский
пиджак,
сшитый
на
заказ,
Gets
in
his
patent
leather
zebra
boots
Натягивает
свои
лаковые
зебровые
сапоги,
Fires
up
his
super
sport
Malibu
Заводит
свой
супер-спорткар
Малибу.
He
burns
the
rubber
'cross
the
county
line
Он
жжёт
резину,
пересекая
границу
округа,
A
honky
tonkin'
fool
till
closing
time
Король
хонки-тонков
до
самого
закрытия,
You
ought
to
see
him
metamorphosize
Ты
должна
увидеть,
как
он
преображается,
From
Barney
Jekyll
into
Bubba
Hyde
Из
Барни
Джекила
в
Баббу
Хайда.
Monday
morning
it's
a
suit
and
tie
В
понедельник
утром
костюм
и
галстук,
Attention
shoppers
there's
a
two-for-one
buy
Внимание,
покупатели,
акция
два
по
цене
одного!
Tuesday
afternoon
he
mans
the
wheel
Во
вторник
днем
он
за
рулем,
Makes
his
round
in
the
bookmobile
Делает
свой
обход
на
библиобусе.
He's
got
a
Wednesday
night
canasta
game
У
него
игра
в
канасту
в
среду
вечером,
Thursday's
the
tourney
at
the
bowling
lanes
В
четверг
турнир
в
боулинге,
His
friends
would
freak
out
if
they
only
knew
Его
друзья
обалдели
бы,
если
бы
только
знали,
The
party
animal
he
turns
into
В
какую
тусовщика
он
превращается.
Slaps
on
his
Hai
Karate
after
shave
Хлопает
себя
лосьоном
после
бритья
Hai
Karate,
Puts
on
his
Elvis
jacket
custom-made
Надевает
свой
элвисовский
пиджак,
сшитый
на
заказ,
Gets
in
his
patent
leather
zebra
boots
Натягивает
свои
лаковые
зебровые
сапоги,
Fires
up
his
super
sport
Malibu
Заводит
свой
супер-спорткар
Малибу.
He
burns
the
rubber
'cross
the
county
line
Он
жжёт
резину,
пересекая
границу
округа,
A
honky
tonkin'
fool
till
closing
time
Король
хонки-тонков
до
самого
закрытия,
You
ought
to
see
him
metamorphosize
Ты
должна
увидеть,
как
он
преображается,
From
Barney
Jekyll
into
Bubba
Hyde
Из
Барни
Джекила
в
Баббу
Хайда.
You
oughta
see
him
metamorphosize
Ты
должна
увидеть,
как
он
преображается,
From
Barney
Jekyll
into
Bubba
Hyde...
Из
Барни
Джекила
в
Баббу
Хайда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Michael Wiseman, Gene Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.