Lyrics and translation Diamond Rio - Over You
I
always
knew
this
day
would
come
Я
всегда
знал,
что
этот
день
настанет.
World
is
just
too
small
Мир
слишком
мал.
To
keep
our
paths
from
crossing
Чтобы
наши
пути
не
пересеклись.
Here
we
are
just
look
at
us
Вот
и
мы,
только
взгляните
на
нас.
I
always
wondered
what
I'd
say
Мне
всегда
было
интересно,
что
я
скажу.
Would
I
tell
you
that
life
is
great?
Сказал
бы
я
тебе,
что
жизнь
прекрасна?
I'm
getting
better
all
the
time
Мне
все
лучше
и
лучше.
Really
lookin'
up
Я
действительно
смотрю
вверх
Could
I
be
too
proud
Мог
ли
я
быть
слишком
гордым?
To
show
my
heart?
Показать
свое
сердце?
Well,
to
tell
the
truth
Что
ж,
по
правде
говоря
It's
not
that
hard
Это
не
так
уж
сложно.
I'm
still
not
over
you
Я
все
еще
не
забыла
тебя.
Still
the
only
thing
I
wanna
do
И
все
же
это
единственное,
что
я
хочу
сделать.
Is
open
up
my
arms
and
reach
for
you
Я
раскрываю
свои
объятия
и
тянусь
к
тебе.
And
to
hear
you
say,
you
want
me,
too
И
услышать,
как
ты
говоришь,
что
тоже
хочешь
меня.
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
Time
doesn't
seem
to
disagree
Время,
похоже,
не
возражает.
Baby,
I'm
still
not
Детка,
я
все
еще
не
...
Over
you
getting
over
me
Из-за
тебя,
из-за
меня.
Guess
I'll
never
be
Думаю,
я
никогда
не
буду
...
So
there
it
is,
I've
said
it
now
Так
вот,
я
все
сказал.
God
I
wish
some
way
somehow
Боже
я
хочу
как
нибудь
как
нибудь
You'd
look
at
me,
start
to
cry
Ты
смотришь
на
меня
и
начинаешь
плакать.
Say,
you
missed
me
too
Скажи,
ты
тоже
скучал
по
мне
But
you
moved
on
Но
ты
пошел
дальше.
Yeah,
I
tried
that
too
Да,
я
тоже
это
пробовал.
But
here
I
am
Но
я
здесь.
I'm
still
not
over
you
Я
все
еще
не
забыла
тебя.
Still
the
only
thing
I
wanna
do
И
все
же
это
единственное,
что
я
хочу
сделать.
Is
open
up
my
arms
and
reach
for
you
Я
раскрываю
свои
объятия
и
тянусь
к
тебе.
And
to
hear
you
say,
you
want
me,
too
И
слышать,
как
ты
говоришь,
что
тоже
хочешь
меня.
You're
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
Time
doesn't
seem
to
disagree
Время,
похоже,
не
возражает.
Baby,
I'm
still
not
Детка,
я
все
еще
не
...
Over
you
getting
over
me
Из-за
тебя,
из-за
меня.
Guess
I'll
never
be
Думаю,
я
никогда
не
буду
...
Strong
enough
to
finally
set
you
free
Достаточно
сильный,
чтобы
наконец
освободить
тебя.
I
know
love
will
never
let
me
be
Я
знаю,
что
любовь
никогда
не
оставит
меня
в
покое.
I'm
still
not
over
you
Я
все
еще
не
забыла
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Dulaney, Jason Sellers, Steven Jones
Attention! Feel free to leave feedback.