Lyrics and translation Diamond - Lotta Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
aint
fuckin'
wit
less
u
Ей
пофиг,
если
у
тебя
Gotta
lotta
money
Нет
кучи
денег
Gotta
Lotta
Money
Кучи
денег
Gotta
Lotta
Money
Кучи
денег
Gotta
Lotta
money
Кучи
денег
Gotta
lotta
money
Кучи
денег
Gotta
lotta
money
Кучи
денег
Gotta
lotta
money
Кучи
денег
(Repeat1x)
(Повторить
1 раз)
You,
You,
You
kno
what
it
is
Ты,
ты,
ты
знаешь,
что
к
чему
Straight
certified
bad
chick
Настоящая,
что
ни
на
есть,
плохая
девчонка
She
always
fresh
to
death
Она
всегда
неотразима
Like
she
hopped
up
out
da
casket
Словно
только
что
из
гроба
Bout
to
take
my
style
back
Собираюсь
вернуть
себе
свой
стиль
You
aint
pay
your
taxes
Ты
не
платишь
налоги
Ya'll
aint
really
rappin'
Ты
на
самом
деле
не
читаешь
рэп
You
hoes
just
actin',
action
Вы,
сучки,
просто
играете,
играете
You
hoes
better
cut
it
out
Вам,
сучки,
лучше
завязать
с
этим
You
know
you
see
her
jumpin'
out
Знаешь,
ты
видишь,
как
она
выделяется
Crome
wheels,
exotic
heels
Хромированные
диски,
экзотические
каблуки
I
guess
dats
wat
da
fuss
about
Полагаю,
вот
в
чем
суть
She
cant
help
it
if
your
nigga
wanna
take
her
out
Она
не
может
ничего
поделать,
если
твой
мужик
хочет
выгулять
ее
She
max
it
out
Она
тратит
все
до
цента
She
all
in
his
bank
account
Она
вся
в
его
банковском
счете
Da
mall
is
what
she
think
about
Торговый
центр
- вот
о
чем
она
думает
So
niggas
better
betta
come
correct
Так
что
парням
лучше
исправляться
Cuz
she
aint
tryna
holla
Потому
что
она
не
будет
болтать
Unless
a
nigga
tryna
cut
da
check
Если
только
мужик
не
попытается
выписать
чек
She
a
red,
drop-top
corvette,
black
lace
corset
Она
- красный
корвет
с
откидным
верхом,
черный
кружевной
корсет
Man
dem
hoes
cant
afford
it
yet
Мужик,
эти
сучки
пока
не
могут
себе
этого
позволить
You
kno
wat
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему
Straight
certified
bad
chick
Настоящая,
что
ни
на
есть,
плохая
девчонка
She
only
fuck
with
niggas
Она
встречается
только
с
парнями
Wit
a
wallet
full
of
plastic
С
кошельком,
полным
пластика
Call
her
a
shop-a-holic
Назови
ее
шопоголиком
She
need
rehad,
Ей
нужна
реабилитация,
Way
da
classes?
Где
эти
занятия?
Cuz
she
be,
she
be
ballin
Потому
что
она,
она
зажигает
She
cant
help
it
Она
ничего
не
может
с
собой
поделать
Somethin'
bout
them
Jacksons
Что-то
в
этих
Джексонах
Attracts
her
to
them
Grants
Притягивает
ее
к
этим
Грантам
Addicted
to
them
Franklins
Она
зависима
от
этих
Франклинов
When
they
wrapped
in
rubberbands
Когда
они
обмотаны
резинками
You
know
way
she
at
Ты
знаешь,
где
она
She
stay
creepin
with
your
man
Она
все
время
крутится
возле
твоего
мужика
She
say
money
make
her
come
Она
говорит,
что
от
денег
она
кончает
So
she
get
wetter
than
a
hand
Поэтому
она
становится
мокрее
руки
And
this
is
just
her
M.O
И
это
всего
лишь
ее
почерк
You
bitches
kno
she
be
fly
Вы,
сучки,
знаете,
что
она
крутая
And
while
you
hoes
hatin'
И
пока
вы,
сучки,
завидуете
Gone
an
add
a
N-E-Y
Она
идет
и
добавляет
еще
один
нолик
Been
gettin
doe
Зарабатывает
деньги
Since
knee-High
С
пеленок
Now
da
bread
EICY
Теперь
бабки
- это
святое
Big
shit
poppin
like
E
I
Большие
дела,
как
E
I
Now
all
my
ladies
А
теперь
все
мои
девочки
Who
be
gettin
cash
Которые
зарабатывают
Without
givin
no
ass
Не
давая
You
stay
poppin
all
dem
tags
Вы
все
срываете
эти
ценники
Throw
the
money
in
the
bag
Кидаете
деньги
в
сумку
Cuz
you
a
bad
chick,
now
dats
a
bad
chick
Потому
что
ты
- плохая
девчонка,
вот
это
- плохая
девчонка
Is
u
a
bad
chick,
there
go
a
bad
chick
Ты
- плохая
девчонка,
вот
она
- плохая
девчонка
Now
all
my
ladies
gettin'
paid
А
теперь
все
мои
девочки
получают
деньги
Layin
up
in
da
shade
Лежат
в
тени
N
Trippin
cuz
u
get
it
И
кайфуют,
потому
что
вы
получаете
свое
You
kno
money
everyday
Ты
знаешь,
деньги
каждый
день
Cuz
u
a
bad
chick,
now
thats
a
bad
chick
Потому
что
ты
- плохая
девчонка,
вот
это
- плохая
девчонка
Is
u
a
bad
chick,
there
go
a
bad
chick
Ты
- плохая
девчонка,
вот
она
- плохая
девчонка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Joe Darnell Jr, Brittany Carpentero, Essene S Moorman
Attention! Feel free to leave feedback.