Lyrics and translation Dian Piesesha - Mengapa Tak Pernah Jujur
Mengapa Tak Pernah Jujur
Почему ты никогда не бываешь честен
Mengapa
kau
tak
pernah
lagi
Почему
ты
больше
никогда
не
Melihat
dan
menemani
diriku
sayang
Смотришь
и
не
проводишь
время
со
мной,
любимый?
Seandainya
daun
daun
pun
berbisik
Если
бы
даже
листья
шептались,
Dia
akan
bercerita
tentang
hati
ini
Они
бы
рассказали
о
моем
сердце.
Malam-malam
sepi
begini
В
такие
одинокие
ночи
Terasa
panjang
dan
sangat
menyiksa
diri
Время
тянется
так
долго
и
мучительно.
Rasa
sunyi,
rasa
rindu
pada
dirimu
Чувство
одиночества,
тоска
по
тебе
Menyatu
di
dalam
kebisuan
malam
ini...
Сливаются
в
тишине
этой
ночи...
Mengapa
kita
saling
menyiksa
diri
Зачем
мы
мучаем
друг
друга,
Sedangkan
rinduku
rindumu
berpadu
Когда
моя
тоска
и
твоя
тоска
сливаются
воедино?
Mengapa
kita
berdua
tak
pernah
jujur
mengakuinya...
Почему
мы
оба
никогда
не
признаемся
в
этом
честно?..
Mengapa
kita
harus
hidup
tersiksa
Зачем
нам
жить
в
муках,
Sedangkan
cintaku
cintamu
menyatu
Когда
моя
любовь
и
твоя
любовь
едины?
Jangan
biarkan
membara
Не
дай
разгореться
Api
cemburu
di
dalam
hidup
ini...
Огню
ревности
в
этой
жизни...
Malam-malam
sepi
begini
В
такие
одинокие
ночи
Terasa
panjang
dan
sangat
menyiksa
diri
Время
тянется
так
долго
и
мучительно.
Rasa
sunyi
rasa
rindu
pada
dirimu
Чувство
одиночества,
тоска
по
тебе
Menyatu
di
dalam
kebisuan
malam
ini...
Сливаются
в
тишине
этой
ночи...
Mengapa
kita
saling
menyiksa
diri
Зачем
мы
мучаем
друг
друга,
Sedangkan
rinduku
rindumu
berpadu
Когда
моя
тоска
и
твоя
тоска
сливаются
воедино?
Mengapa
kita
berdua
tak
pernah
jujur
mengakuinya...
Почему
мы
оба
никогда
не
признаемся
в
этом
честно?..
Mengapa
kita
harus
hidup
tersiksa
Зачем
нам
жить
в
муках,
Sedangkan
cintaku
cintamu
menyatu
Когда
моя
любовь
и
твоя
любовь
едины?
Jangan
biarkan
membara
Не
дай
разгореться
Api
cemburu
di
dalam
hidup
ini...
Огню
ревности
в
этой
жизни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pance Pondaag
Attention! Feel free to leave feedback.