Lyrics and translation Dian Piesesha - Untuk Sebuah Nama
Untuk Sebuah Nama
Ради одного имени
Kupejam
mata
ini
di
kebisuan
malam
Я
закрываю
глаза
в
ночной
тишине,
Oh,
mimpi,
bawalah
dia
dalam
tidurku
О,
сон,
принеси
его
мне,
Untuk
sebuah
nama,
rindu
tak
pernah
pudar
Ради
одного
имени,
тоска
не
угасает,
Oh,
mimpi,
di
mana
dia,
dambaan
hati?
О,
сон,
где
он,
желанный
мой?
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Пусть
только
во
сне
Kita
saling
melepaskan
rindu
Мы
утолим
взаимную
тоску,
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Пусть
только
во
сне
Kucumbui
bayangan
dirimu
Я
целую
твой
призрачный
образ.
Kau
satu
segalanya
bagiku
Ты
для
меня
– всё,
Di
antara
berjuta
di
sana
Среди
миллионов
других,
Kau
saja
belahan
jiwa
ini
Ты
– моя
родственная
душа,
Tak
ingin
yang
lain
di
sisiku
Не
хочу
никого
другого
рядом.
Untuk
sebuah
nama,
rindu
tak
pernah
pudar
Ради
одного
имени,
тоска
не
угасает,
Oh,
mimpi,
di
mana
dia,
dambaan
hati?
О,
сон,
где
он,
желанный
мой?
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Пусть
только
во
сне
Kita
saling
melepaskan
rindu
Мы
утолим
взаимную
тоску,
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Пусть
только
во
сне
Kucumbui
bayangan
dirimu
Я
целую
твой
призрачный
образ.
Kau
satu
segalanya
bagiku
Ты
для
меня
– всё,
Di
antara
berjuta
di
sana
Среди
миллионов
других,
Kau
saja
belahan
jiwa
ini
Ты
– моя
родственная
душа,
Tak
ingin
yang
lain
di
sisiku
Не
хочу
никого
другого
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pance Pondaag
Attention! Feel free to leave feedback.