Diana Fuentes - Planeta Planetario - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Fuentes - Planeta Planetario




Planeta Planetario
Планета Планетарий
Llegaste de un planeta planetario
Ты прибыл с планеты-планетария
Caíste flotando y tocaste mis manos
Парил, опускаясь, и коснулся моих рук
La lluvia se hizo inminente
Дождь стал неизбежным
Contando nuestros pasos llegamos al puente
Считая наши шаги, мы дошли до моста
Y alzamos los ojos al cielo
И мы подняли глаза к небу
Y el mundo quedo en un beso
И мир заключился в поцелуе
Halle tu sonrisa perfecta
Я нашла твою идеальную улыбку
La magia y el olor de tu boca me tientan
Магия и запах твоих губ искушают меня
Pellizqué mi piel en secreto
Я тайком ущипнула себя
Descubro la verdad de un sueño
Открываю правду сна
Porque
Потому что ты
Llenas de luz mi corazón
Наполняешь светом мое сердце
Ты
Me lanzas al espacio exterior
Запускаешь меня в открытый космос
Y ahí nos quedamos los dos, los dos, los dos
И там мы остаемся вдвоем, вдвоем, вдвоем
Como una gota de agua
Как капля воды
Que pasa a través de una grieta apretada
Что проходит сквозь узкую щель
Yo encuentro el camino en tus ojos
Я нахожу путь в твоих глазах
Prefiero la vida a tu antojo
Я предпочитаю жизнь по твоей прихоти
Porque
Потому что ты
Llenas de luz mi corazón
Наполняешь светом мое сердце
Ты
Me lanzas al espacio exterior
Запускаешь меня в открытый космос
Y ahí nos quedamos los dos
И там мы остаемся вдвоем
Quiero llenar tus días de sol
Хочу наполнить твои дни солнцем
Voy a robarle a la brisa su mejor canción
Я украду у ветерка его лучшую песню
Un jardín de cometas, flores de canela
Сад из комет, цветы корицы
Besos de menta guardo para ti
Мятные поцелуи храню для тебя
Porque
Потому что ты
Llenas de luz mi corazón
Наполняешь светом мое сердце
Ты
Me lanzas al espacio exterior
Запускаешь меня в открытый космос
Y ahí nos quedamos los dos
И там мы остаемся вдвоем
Ты
Llenas de luz mi corazón
Наполняешь светом мое сердце
Ты
Me lanzas al espacio exterior
Запускаешь меня в открытый космос
Y ahí nos quedamos los dos, los dos, los dos
И там мы остаемся вдвоем, вдвоем, вдвоем





Writer(s): Eduardo Cabra, Diana Fuentes


Attention! Feel free to leave feedback.