Diana Krall - Alone Again (Naturally) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Krall - Alone Again (Naturally)




Alone Again (Naturally)
Однажды снова (естественно)
In a little while from now
Совсем скоро,
If I′m not feeling any less sour
Если мне не станет легче,
I promise myself to treat myself
Я обещаю себе побаловать себя
And visit a nearby tower
И посетить ближайшую башню.
And climbing to the top to throw myself off
Забраться на самый верх и броситься вниз,
In an effort to make it clear to who
Чтобы дать понять всем,
Ever what it's like when you′re shattered
Каково это, когда ты разбита,
Left standing in the lurch at a church
Оставлена у церкви,
Where people saying: "My God, that's tough
Где люди говорят: "Боже, как это тяжело,
She's stood him up"
Он её бросил".
No point in us remaining
Нет смысла нам оставаться,
We may as well go home
Мы можем так же пойти домой,
As I did on my own
Как я сделала одна.
Alone again, naturally
Снова одна, естественно.
To think that only yesterday
Подумать только, ещё вчера
I was cheerful, bright and gay
Я была весёлой, яркой и жизнерадостной,
Looking forward to well wouldn′t do
Предвкушая... ну, не стоит говорить,
The role I was about to play
Какую роль я собиралась сыграть.
And as if to knock me down
И как будто чтобы сбить меня с ног,
Reality came around
Реальность наступила,
And without so much, as a mere touch
И без единого прикосновения
Cut me into little pieces
Разрезала меня на мелкие кусочки,
Leaving me to doubt
Заставляя меня сомневаться.
Talk about God and His mercy
Говорить о Боге и Его милосердии,
Or if He really does exist
Или существует ли Он вообще.
Why did He desert me in my hour of need
Почему Он оставил меня в час нужды?
I truly am indeed alone again, naturally
Я действительно снова одна, естественно.
It seems to me that there are more hearts
Мне кажется, что в мире больше разбитых сердец,
Broken in the world that can′t be mended
Которые невозможно исцелить,
Left unattended
Оставленных без внимания.
What do we do? What do we do?
Что нам делать? Что нам делать?
Now looking back over the years
Оглядываясь назад, на прожитые годы,
And whatever else that appears
И на всё остальное, что приходит на ум,
I remember I cried when my father died
Я помню, как плакала, когда умер мой отец,
Never wishing to hide my tears
Не пытаясь скрыть своих слёз.
And at sixty-five years old
А в шестьдесят пять лет
My mother, God rest her soul
Моя мать, упокой Господь её душу,
Couldn't understand why the only man
Не могла понять, почему единственный мужчина,
She had ever loved had been taken
Которого она когда-либо любила, был отнят у неё,
Leaving her to start with a heart so badly broken
Оставив её с разбитым сердцем.
Despite encouragement from me
Несмотря на мои попытки поддержать её,
No words were ever spoken
Не было сказано ни слова.
And when she passed away
И когда она умерла,
I cried and cried all day
Я плакала весь день.
Alone again, naturally
Снова одна, естественно.





Writer(s): Gilbert O'sullivan


Attention! Feel free to leave feedback.