Diana Krall - The Heart of Saturday Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Krall - The Heart of Saturday Night




Well you gassed her up
Что ж, ты отравил ее газом.
Behind the wheel
За рулем.
With your arm around your sweet one
Когда ты обнимаешь свою любимую.
In your Oldsmobile
В своем Олдсмобиле
Barrelin' down the boulevard
Несусь по бульвару.
You're looking for the heart of Saturday night
Ты ищешь сердце субботней ночи
You got paid on Friday
Тебе заплатили в пятницу.
Your pockets are jinglin'
Твои карманы звенят.
And you see the lights
И ты видишь огни.
You get all tinglin' cause you're cruisin' with a 6
У тебя все трепещет, потому что ты крутишь с шестью.
And you're looking for the heart of Saturday night
И ты ищешь сердце субботней ночи.
Then you comb your hair
Затем ты расчесываешь волосы.
Shave your face
Побрейся!
Tryin' to wipe out ev'ry trace
Пытаюсь стереть все следы.
All the other days
Все остальные дни ...
In the week you know that this'll be the Saturday
На следующей неделе ты знаешь, что это будет суббота.
You're reachin' your peak
Ты достигаешь своего пика.
Stoppin' on the red
Останавливаюсь на Красном.
You're goin' on the green
Ты идешь по зеленой дорожке.
'Cause tonight'll be like nothin'
Потому что сегодня ночью ничего не будет.
You've ever seen
Ты когда нибудь видел
And you're barrelin' down the boulevard
И ты несешься по бульвару.
Lookin' for the heart of Saturday night
Ищу сердце субботней ночи.
Tell me is the crack of the poolballs, neon buzzin?
Скажи мне, это треск бильярдных шаров, жужжание неона?
Telephone's ringin'; it's your second cousin
Звонит телефон, это твой троюродный брат.
Is it the barmaid that's smilin' from the corner of her eye?
Это барменша улыбается краешком глаза?
Magic of the melancholy tear in your eye.
Магия печальной слезы в твоих глазах.
Makes it kind of quiver down in the core
Заставляет его трепетать в глубине души
'Cause you're dreamin' of them Saturdays that came before
Потому что ты мечтаешь о тех субботах, которые были раньше,
And now you're stumblin'
а теперь ты спотыкаешься.
You're stumblin' onto the heart of Saturday night
Ты натыкаешься на сердце субботней ночи.
Is the crack of the poolballs, neon buzzin?
Это треск бильярдных шаров, жужжание неона?
Telephone's ringin'; it's your second cousin
Звонит телефон, это твой троюродный брат.
And the barmaid is smilin' from the corner of her eye
И барменша улыбается краем глаза.
Magic of the melancholy tear in your eye.
Магия печальной слезы в твоих глазах.
Makes it kind of special down in the core
Это делает его особенным в глубине души
And you're dreamin' of them Saturdays that came before
И ты мечтаешь о тех субботах, что были раньше.
It's found you stumblin'
Оно застало тебя спотыкающимся.
Stumblin' onto the heart of Saturday night
Натыкаюсь на сердце субботней ночи.
And you're stumblin'
И ты спотыкаешься.
Stumblin onto the heart of Saturday night
Натыкаюсь на сердце субботней ночи





Writer(s): Waits Tom


Attention! Feel free to leave feedback.