Lyrics and translation Diana Laura feat. Espinoza Paz - No Basta Un Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Basta Un Adiós
Недостаточно попрощаться
Nunca
tendrás
derecho
de
olvidarme
У
тебя
никогда
не
будет
права
забыть
меня
Ni
permiso
de
arrancarme
de
tu
mente
y
corazón
Ни
разрешения
вырвать
меня
из
твоих
мыслей
и
сердца
Nunca
vas
a
dormir
sin
soñarme
Ты
никогда
не
уснешь,
не
видя
меня
во
сне
Ni
a
despertar
sin
desearme
en
cuanto
aparezca
el
sol
И
не
проснешься,
не
желая
меня,
как
только
взойдет
солнце
Nunca
dejarás
de
amarme
ni
escúchame
voy
a
estar
hasta
en
la
sopa
Ты
никогда
не
перестанешь
любить
меня,
и
послушай,
я
буду
даже
в
супе
Voy
a
estar
en
cada
gota
de
tus
lágrimas
mi
amor
Я
буду
в
каждой
капле
твоих
слез,
мой
дорогой
No
basta
un
adiós
para
dejarme
de
amar
Недостаточно
попрощаться,
чтобы
разлюбить
меня
No
basta
renunciar
a
mí
Недостаточно
отказаться
от
меня
No
basta
alguien
más
en
mi
lugar
Недостаточно
кого-то
другого
на
моем
месте
No
basta
reunir
pruebas
contra
mí
Недостаточно
собрать
доказательства
против
меня
De
que
te
fallé
si
no
te
fallé
Того,
что
я
предала
тебя,
если
я
тебя
не
предавала
Pero
no
basta
un
adiós
Но
недостаточно
попрощаться
Para
poderme
olvidar
Чтобы
забыть
меня
Ya
sé
que
llorarás
por
mí
Я
знаю,
ты
будешь
плакать
по
мне
Segura
estoy
que
así
será
Я
уверена,
что
так
и
будет
No
basta
negar
que
te
hice
feliz
Недостаточно
отрицать,
что
я
сделала
тебя
счастливым
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
sufrir
И
будешь
страдать
No
basta
un
adiós
para
dejarme
de
amar
Недостаточно
попрощаться,
чтобы
разлюбить
меня
No
basta
renunciar
a
mí
Недостаточно
отказаться
от
меня
No
basta
alguien
más
en
mi
lugar
Недостаточно
кого-то
другого
на
моем
месте
No
basta
reunir
pruebas
contra
mí
Недостаточно
собрать
доказательства
против
меня
De
que
te
fallé
si
no
te
fallé
Того,
что
я
предала
тебя,
если
я
тебя
не
предавала
Pero
no
basta
un
adiós
Но
недостаточно
попрощаться
Para
poderme
olvidar
Чтобы
забыть
меня
Ya
sé
que
llorarás
por
mí
Я
знаю,
ты
будешь
плакать
по
мне
Segura
estoy
que
así
será
Я
уверена,
что
так
и
будет
No
basta
negar
que
te
hice
feliz
Недостаточно
отрицать,
что
я
сделала
тебя
счастливым
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
sufrir
И
будешь
страдать
Por
miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
По
мнеееееееееееееееееееееееееее
No
basta
un
adiós
para
dejarme
de
amar
Недостаточно
попрощаться,
чтобы
разлюбить
меня
No
basta
renunciar
a
mí
Недостаточно
отказаться
от
меня
No
basta
alguien
más
en
mi
lugar
Недостаточно
кого-то
другого
на
моем
месте
No
basta
reunir
pruebas
contra
mí
Недостаточно
собрать
доказательства
против
меня
De
que
te
fallé
y
no
te
fallé
Того,
что
я
предала
тебя,
и
я
тебя
не
предавала
Pero
no
basta
un
adiós
Но
недостаточно
попрощаться
Para
poderme
olvidar
Чтобы
забыть
меня
Ya
sé
que
llorarás
por
mí
Я
знаю,
ты
будешь
плакать
по
мне
Segura
estoy
que
así
será
Я
уверена,
что
так
и
будет
No
basta
negar
que
te
hice
feliz
Недостаточно
отрицать,
что
я
сделала
тебя
счастливым
Me
vas
a
extrañar
Ты
будешь
скучать
по
мне
Y
vas
a
sufrir
И
будешь
страдать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.