Lyrics and translation Diana Navarro - 24 Rosas
Vivo
sin
vivir
en
mí
Живу,
не
живя
в
себе
самой
Y
tan
viva
yo
te
espero
И
так
живо
тебя
жду,
Que
muero
porque
no
muero
Что
умираю,
потому
что
не
умираю.
Yo
te
doy
mi
corazón
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
Te
lo
entrego
prisionero
Отдаю
тебе
его
в
плен,
No
quiero
querer
Не
хочу
любить,
Pero
quiero
y
te
quiero
Но
люблю,
и
люблю
тебя.
Veinticuatro
rosas
heridas
de
ti
Двадцать
четыре
розы,
раненые
тобой,
Es
tan
dulce
el
amor
que
te
doy
Так
сладка
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
Son
veinticuatro
latidos
de
más
Это
двадцать
четыре
лишних
удара
сердца,
Cuando
sé
que
te
vas
Когда
я
знаю,
что
ты
уходишь,
Cruzando
el
espacio,
despacio
Сквозь
пространство,
медленно.
Ay,
amor,
cómo
me
picas
Ах,
любовь,
как
ты
меня
жалишь,
Esos
ojos
me
complican
Эти
глаза
меня
смущают,
Y
me
muero
sin
saber
que
me
muero
И
я
умираю,
не
зная,
что
умираю.
Yo
te
doy
mi
corazón
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
Te
lo
entrego
prisionero
Отдаю
тебе
его
в
плен,
No
quiero
querer
Не
хочу
любить,
Pero
quiero
y
te
quiero
Но
люблю,
и
люблю
тебя.
Veinticuatro
rosas
heridas
de
ti
Двадцать
четыре
розы,
раненые
тобой,
Es
tan
dulce
el
amor
que
te
doy
Так
сладка
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
Son
veinticuatro
latidos
de
más
Это
двадцать
четыре
лишних
удара
сердца,
Cuando
sé
que
te
vas
Когда
я
знаю,
что
ты
уходишь,
Cruzando
el
espacio,
despacio
Сквозь
пространство,
медленно.
Veinticuatro
rosas
heridas
de
ti
Двадцать
четыре
розы,
раненые
тобой,
Es
tan
dulce
el
amor
que
te
doy
Так
сладка
любовь,
которую
я
тебе
дарю,
Son
veinticuatro
latidos
de
más
Это
двадцать
четыре
лишних
удара
сердца,
Cuando
sé
que
te
vas
Когда
я
знаю,
что
ты
уходишь,
Cruzando
el
espacio,
despacio
Сквозь
пространство,
медленно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Jacinto Santiago Alcanda Vergara, Fernando Sancho Lucas
Attention! Feel free to leave feedback.