Lyrics and translation Diana Reyes - Tu Gaban
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
mañana
amanecio
nublado,
Этим
утром
небо
затянуто
облаками,
Esta
mañana
el
sol
mermo
su
luz,
Этим
утром
солнце
потеряло
свой
свет,
Talvez
seria
que
no
estas
a
mi
lado,
Может
быть,
потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной,
Talvez
seria
el
smog
del
autobus.
Может
быть,
это
смог
от
автобуса.
Esta
mañana
hacia
mucho
frio,
Этим
утром
было
очень
холодно,
Asi
que
tuve
que
enredarme
en
tu
gaban,
Поэтому
мне
пришлось
укутаться
в
твое
пальто,
Eso
y
tus
chanclas
fue
todo
lo
que
dejaste
Оно
и
твои
шлепанцы
- все,
что
ты
оставил,
Cuando
te
fuiste
de
regreso
a
Michoacan.
Когда
уехал
обратно
в
Мичоакан.
Y
tu
gaban
no
me
deja
olvidarte,
И
твое
пальто
не
дает
мне
забыть
тебя,
Este
gaban
a
diario
habla
de
ti.
Это
пальто
каждый
день
говорит
о
тебе.
Pues
huele
a
pulque
porque
todo
un
mes
Ведь
оно
пахнет
пульке,
потому
что
целый
месяц
Lo
usaste,
emborrachandote
y
por
eso
te
corri.
Ты
его
носил,
напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
выгнала.
Y
tu
gaban
no
me
deja
olvidarte,
И
твое
пальто
не
дает
мне
забыть
тебя,
Este
gaban
a
diario
habla
de
ti.
Это
пальто
каждый
день
говорит
о
тебе.
Pues
huele
a
pulque
porque
todo
un
mes
Ведь
оно
пахнет
пульке,
потому
что
целый
месяц
Lo
usaste,
emborrachandote
y
por
eso
te
corri.
Ты
его
носил,
напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
выгнала.
Esta
mañana,
hervi
hojas
de
guayabo,
Этим
утром
я
кипятила
листья
гуавы,
Por
tu
recuerdo
les
puse
mucho
alcohol,
В
память
о
тебе
добавила
туда
много
спирта,
Me
eche
tres
jarros
pero
el
frio
no
se
quitaba,
Выпила
три
кружки,
но
холод
не
проходил,
Y
que
le
sigo
con
copitas
de
zotol.
И
продолжила
с
рюмочками
сотола.
Ya
media
cuete
siguiendo
una
esperanza,
Уже
изрядно
выпив,
цепляясь
за
надежду,
Compre
un
boleto
pa'
Morelia,
Michoacan,
Купила
билет
в
Морелию,
Мичоакан,
Alla
tus
padres
me
dieron
esta
noticia,
Там
твои
родители
сообщили
мне
новость,
Se
fue
a
vivir
a
un
maguellan
en
Perivan.
Ты
уехал
жить
на
Магелланов
пролив
в
Перу.
Y
tu
gaban
no
me
deja
olvidarte,
И
твое
пальто
не
дает
мне
забыть
тебя,
Este
gaban
a
diario
habla
de
ti.
Это
пальто
каждый
день
говорит
о
тебе.
Pues
huele
a
pulque
porque
todo
un
mes
Ведь
оно
пахнет
пульке,
потому
что
целый
месяц
Lo
usaste,
emborrachandote
y
por
eso
te
corri.
Ты
его
носил,
напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
выгнала.
Y
tu
gaban,
no
me
deja
olvidarte,
И
твое
пальто
не
дает
мне
забыть
тебя,
Este
gaban
a
diario
habla
de
ti,.
Это
пальто
каждый
день
говорит
о
тебе.
Pues
huele
a
pulque
porque
todo
un
mes
Ведь
оно
пахнет
пульке,
потому
что
целый
месяц
Lo
usaste,
enborrachandote
y
por
eso
te
corrí.
Ты
его
носил,
напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
выгнала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.