Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes and The Temptations - A Place In The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
PLACE
IN
THE
SUN
МЕСТО
ПОД
СОЛНЦЕМ.
WRITERS
RONALD
MILLER,
BRYAN
WELLS
ПИСАТЕЛИ
РОНАЛЬД
МИЛЛЕР,
БРАЙАН
УЭЛЛС.
Like
a
long
lonely
stream
I
keep
runnin′
towardas
a
dream
Словно
длинный
одинокий
ручей,
я
продолжаю
бежать,
как
во
сне.
Movin'
on,
movin′
on
Двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше.
Like
a
branch
on
a
tree
I
keep
reachin'
to
be
free
Словно
ветка
на
дереве,
я
продолжаю
быть
свободным.
Movin'
on,
movin′
on.
Двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше.
′Cause
there's
a
place
in
the
sun
Потому
что
есть
место
под
солнцем.
Where
there′s
hope
for
ev'ryone
Где
есть
надежда
на
эврионе?
Where
my
poor
restless
heart′s
gotta
run.
Где
мое
бедное
беспокойное
сердце
должно
бежать.
There's
a
place
in
the
sun
Есть
место
под
солнцем.
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончилась.
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Мне
нужно
найти
место
под
солнцем.
Like
an
old
dusty
road
I
get
weary
from
the
load.
Как
старая
пыльная
дорога,
я
устал
от
груза.
Movin′
on,
movin'
on
Двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше,
Like
this
tired
troubled
earth
как
эта
уставшая
беспокойная
земля.
I've
been
rollin′
since
my
birth
Я
катаюсь
с
самого
рождения.
Movin′
on,
movin'
on
Двигаюсь
дальше,
двигаюсь
дальше,
′Cause
there's
a
place
in
the
sun
потому
что
есть
место
под
солнцем.
Where
there′s
hope
for
ev'ryone
Где
есть
надежда
на
эврионе?
Where
my
poor
restless
heart′s
gotta
run.
Где
мое
бедное
беспокойное
сердце
должно
бежать.
There's
a
place
in
the
sun
Есть
место
под
солнцем.
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончилась.
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Мне
нужно
найти
место
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RONALD MILLER, CLARENCE PAUL, BRYAN WELLS
Attention! Feel free to leave feedback.