Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes and The Temptations - A Place In The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place In The Sun
Место под солнцем
A
PLACE
IN
THE
SUN
Место
под
солнцем
WRITERS
RONALD
MILLER,
BRYAN
WELLS
Авторы:
Рональд
Миллер,
Брайан
Уэллс
Like
a
long
lonely
stream
I
keep
runnin′
towardas
a
dream
Словно
долгий
одинокий
ручей,
я
бегу
к
своей
мечте,
Movin'
on,
movin′
on
Двигаюсь
вперед,
двигаюсь
вперед.
Like
a
branch
on
a
tree
I
keep
reachin'
to
be
free
Словно
ветка
на
дереве,
я
тянусь
к
свободе,
Movin'
on,
movin′
on.
Двигаюсь
вперед,
двигаюсь
вперед.
′Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
Where
there′s
hope
for
ev'ryone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart′s
gotta
run.
Куда
мое
бедное,
беспокойное
сердце
должно
бежать.
There's
a
place
in
the
sun
Есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
прежде
чем
моя
жизнь
закончится,
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Я
должна
найти
свое
место
под
солнцем.
Like
an
old
dusty
road
I
get
weary
from
the
load.
Словно
старая
пыльная
дорога,
я
устаю
от
бремени.
Movin′
on,
movin'
on
Двигаюсь
вперед,
двигаюсь
вперед.
Like
this
tired
troubled
earth
Как
эта
усталая,
измученная
земля,
I've
been
rollin′
since
my
birth
Я
качусь
с
самого
рождения,
Movin′
on,
movin'
on
Двигаюсь
вперед,
двигаюсь
вперед.
′Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
Where
there′s
hope
for
ev'ryone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart′s
gotta
run.
Куда
мое
бедное,
беспокойное
сердце
должно
бежать.
There's
a
place
in
the
sun
Есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
прежде
чем
моя
жизнь
закончится,
Got
to
find
me
a
place
in
the
sun.
Я
должна
найти
свое
место
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RONALD MILLER, CLARENCE PAUL, BRYAN WELLS
Attention! Feel free to leave feedback.