Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - (Don't Break These) Chains of Love
Please
don't
ever
break
these
chains
of
love
Пожалуйста,
никогда
не
разрывай
эти
цепи
любви.
You've
wrapped
around
me
Ты
обвилась
вокруг
меня.
'Cause
I've
been
so
happy
darling
Потому
что
я
была
так
счастлива,
дорогая.
Ever
since
the
day
you've
bound
me
С
того
самого
дня,
как
ты
связал
меня.
So
tighter,
pull
'em
tighter
(Tighter,
tighter)
Так
что
крепче,
прижми
их
крепче
(крепче,
крепче),
'Til
I
feel
love's
sweet
pain
пока
я
не
почувствую
сладкую
боль
любви.
'Cause
these
chains
of
love
Потому
что
эти
цепи
любви
...
Keep
me
from
going
insane
Не
дай
мне
сойти
с
ума.
Love,
oh
love
sweet
love
Любовь,
о,
Любовь,
сладкая
любовь.
Comes
but
once
in
a
lifetime
Приходит
лишь
раз
в
жизни.
The
only
love
I
need
is
yours
Единственная
любовь,
которая
мне
нужна,
- это
твоя.
And
oh,
darling,
I
hope
you
need
mine
И,
о,
дорогая,
я
надеюсь,
что
тебе
нужна
моя.
So
tighter,
pull
'em
tighter
Так
что
потяни
их
крепче,
потяни
их
крепче.
'Til
I
feel
love's
sweet
pain
Пока
я
не
почувствую
сладкую
боль
любви
.
'Cause
these
chains
of
love
Потому
что
эти
цепи
любви
...
Keep
me
from
going
insane
Не
дай
мне
сойти
с
ума.
I
felt
so
sure
I
could
resist
you
Я
была
уверена,
что
смогу
устоять
перед
тобой.
My
mistake
was
the
first
time
I
kissed
you
Моя
ошибка
была
в
первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя.
Now
I'm
caught
in
a
web
of
my
own
making
Теперь
я
попался
в
паутину,
которую
сам
же
и
сотворил.
My
heart's
full
of
love
and
it's
yours
for
the
taking
Мое
сердце
полно
любви,
и
оно
принадлежит
тебе.
Ooh,
take
it,
baby
don't
break
it
О,
возьми
его,
детка,
не
разбивай
его.
Just
like
a
thief
in
the
night
Как
вор
в
ночи.
You
stole
my
heart
away
Ты
украл
мое
сердце.
But
now
that
you
stolen
it
darling
Но
теперь,
когда
ты
украла
его,
дорогая.
I've
only
got
one
thing
to
say
Я
хочу
сказать
только
одно.
Tighter,
pull
'em
tighter
Туже,
натягивай
их
туже.
'Til
I
feel
love's
sweet
pain
Пока
я
не
почувствую
сладкую
боль
любви
.
'Cause
these
chains
of
love
Потому
что
эти
цепи
любви
...
Keep
me
from
going
insane
Не
дай
мне
сойти
с
ума.
These
chains
of
love
Эти
цепи
любви
...
Tighter,
tighter,
tighter,
these
chains
Туже,
туже,
туже
эти
цепи.
Chains
of
love
Цепи
любви
Baby,
baby,
baby
these
chains
Детка,
детка,
детка,
эти
цепи
...
Chains
of
love
Цепи
любви
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Запри
его,
запри
его,
запри
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARVEY FUQUA, JOHNNY BRISTOL, GEORGE BEAUCHAMP
Attention! Feel free to leave feedback.