Diana Ross & The Supremes - How Long Has That Evening Train Been Gone - Album Version (Stereo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - How Long Has That Evening Train Been Gone - Album Version (Stereo)




How Long Has That Evening Train Been Gone - Album Version (Stereo)
Давно ли ушел вечерний поезд? - Альбомная версия (стерео)
How long
Давно ли
Has that evening train been gone?
ушел тот вечерний поезд?
Oh-oh
О-о
I want to know how long
Хочу знать, как давно
Yea-yeah
Да-да
Has that evening train been gone?
ушел тот вечерний поезд?
Oh-oh-oh-ooh
О-о-о-у
I have my babe was standing at the station
Мой милый стоял на станции
Waiting for a train
В ожидании поезда
I ran to the door with my heart in my hand
Я бросилась к двери с сердцем в руке
(Heart in my hand)
сердцем в руке)
And all my future plans (Future plans)
И со всеми своими планами на будущее (Планами на будущее)
I've got to catch him if I can
Я должна поймать его, если смогу
Is that express Mr. Station man?
Это экспресс, господин станционный смотритель?
I woke up this mornin'
Я проснулась этим утром
With a smile on my face
С улыбкой на лице
Feelin' that the world
Чувствуя, что мир
The world was a beautiful place
Мир был прекрасным местом
How long
Давно ли
Has that evening train been gone?
ушел тот вечерний поезд?
Oh, yea
О, да
(I want to know)
(Хочу знать)
How long
Давно ли
Has that evening train been gone?
ушел тот вечерний поезд?
(Has that train been gone, oh-oh)
(Ушел ли тот поезд, о-о)
Oh-oh-oh
О-о-о
On a scrap of paper
На клочке бумаги
Was the train arriving information
Была информация о прибытии поезда
His room was empty and his closet's bare (Closet's bare)
Его комната пуста, а шкаф гол (Шкаф гол)
And not a single shirt was hangin' there (Hangin' there)
И ни одной рубашки там не висит (Не висит)
How could the guy just up and leave me?
Как он мог просто взять и уйти от меня?
What did I do that was so displeasing?
Что я сделала, что ему так не понравилось?
Only yesterday he helped me type
Только вчера он помогал мне печатать
He told me everything
Он сказал мне, что все
Everything gonna be alright
Все будет хорошо
Oh
О
Said he love me
Сказал, что любит меня
And he cried, oh yea
И плакал, о да
Said he love me
Сказал, что любит меня
And he cried, oh yes he did now
И плакал, о да, плакал
There must be an explanation
Должно быть какое-то объяснение
Come on and move out the station
Давай, уходи со станции
Can't you see that he's taking my world?
Разве ты не видишь, что он забирает мой мир?
And making me a sad sad girl
И делает меня грустной, грустной девушкой
That's why I can't let go
Вот почему я не могу отпустить
That's why I got to know
Вот почему я должна знать
How long
Давно ли
Has that evening train been gone?
ушел тот вечерний поезд?
(How long has that train been gone?)
(Давно ли ушел тот поезд?)
I want to know how long
Хочу знать, как давно
Has the train been gone?
Ушел поезд?
Oh yeah, has that evening train been gone
О да, давно ли ушел тот вечерний поезд
Right now
Прямо сейчас
Can't wait a minute longer
Не могу ждать ни минуты больше
Has that evening train been gone?
Давно ли ушел тот вечерний поезд?
(How long has that train been gone?)
(Давно ли ушел тот поезд?)
Right now
Прямо сейчас
Don't wanna wait a minute longer
Не хочу ждать ни минуты больше
How long has that evening train been gone?
Давно ли ушел тот вечерний поезд?





Writer(s): Frank Wilson, Pam Sawyer


Attention! Feel free to leave feedback.