In and Out of Love (Live At Londons Talk of the Town In 1968) -
Diana Ross
,
The Supremes
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In and Out of Love (Live At Londons Talk of the Town In 1968)
Влюбляясь и разлюбляясь (Живое выступление в лондонском клубе Talk of the Town в 1968 году)
In
and
out
of
love
Влюбляясь
и
разлюбляясь
diana
ross
& the
supremes
Дайана
Росс
и
The
Supremes
(brian
holland/lamont
dozier/edward
holland,
jr.)
(Брайан
Холланд/Ламонт
Дозье/Эдвард
Холланд-младший)
Keep
falling
in
and
out
of
love
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться,
in
search
for
what
i'm
dreaming
of
В
поисках
того,
о
чём
мечтаю.
i
long
to
find
a
love
i'm
sure
about
Я
жажду
найти
любовь,
в
которой
буду
уверена,
that
certain
kind
of
love
that
moves
all
doubts
Ту
самую
любовь,
которая
развеет
все
сомнения.
Keep
falling
in
and
out
of
love
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться,
still
searchin'
for
that
special
one
Всё
ещё
ищу
того
единственного,
to
whom
i
can
give
my
love
completely
Кому
я
смогу
отдать
свою
любовь
полностью
and
feel
a
lasting
love
so
sweetly
И
почувствовать
такую
сладкую,
вечную
любовь.
Just
when
i
feel
sure
love's
here
to
stay
Только
когда
я
чувствую,
что
любовь
здесь,
чтобы
остаться,
it
seems
to
suddenly
just
fade
away
Кажется,
она
вдруг
исчезает.
can't
seem
to
find
that
everlasting
love
Никак
не
могу
найти
ту
вечную
любовь,
that
this
heart
of
mine
needs
so
much
of
В
которой
так
нуждается
моё
сердце.
Keep
falling
in
and
out
of
love
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться,
can't
seem
to
find
the
lasting
kind
Никак
не
могу
найти
ту,
что
будет
длиться
вечно.
it
seems
i
can't
find
the
joy
i
need
Кажется,
я
не
могу
найти
ту
радость,
которая
мне
нужна,
love
always
somehow
all
goes
wrong
for
me
Любовь
всегда
почему-то
идёт
не
так.
Keep
falling
in
and
out
of
love
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться,
keep
falling
in
and
out
of
love
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться,
i
keep
reaching
out
for
tenderness
Я
продолжаю
тянуться
к
нежности,
touching
a
hand
that
holds
emptiness
Прикасаясь
к
руке,
которая
хранит
пустоту.
I'm
looking
for
a
love
that
lingers
on
Я
ищу
любовь,
которая
остаётся,
long
after
that
first
kiss
is
gone
Долго
после
того,
как
первый
поцелуй
исчез.
that
kind
of
love
that
keeps
burning
bright
Ту
самую
любовь,
которая
продолжает
ярко
гореть
long
after
we've
said
goodnight
Долго
после
того,
как
мы
сказали
«спокойной
ночи».
Keep
falling
in
and
out
of
love
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться,
in
search
for
what
i'm
dreaming
of
В
поисках
того,
о
чём
мечтаю.
keep
falling
in
and
out
of
love...
Продолжаю
влюбляться
и
разлюбляться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND
Attention! Feel free to leave feedback.