Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - Let the Music Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let the Music Play
Пусть музыка играет
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Just
a
little
longer
Еще
немного
Just
a
little
longer
Еще
немного
Let
me
hold
him
in
my
arms
Позволь
мне
подержать
тебя
в
своих
объятиях
A
little
longer
Еще
немного
Make
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Just
a
little
slower
Чуть
медленнее
Just
a
little
slower
Чуть
медленнее
Let
me
hear
his
tender
sighs
Позволь
мне
услышать
твои
нежные
вздохи
A
little
longer
Еще
немного
Make
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Keep
this
magic
going
Пусть
эта
магия
продолжается
Keep
those
trumpets
blowing
Пусть
трубы
трубят
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
Don't
ever
skip
a
beat
for
Пусть
не
пропускает
ни
одного
такта,
He
may
slip
away
Ведь
ты
можешь
ускользнуть
And
if
we
were
parted
И
если
мы
расстанемся,
I'd
be
broken
hearted
Мое
сердце
будет
разбито
'Til
he's
in
my
arms
to
stay
Пока
ты
не
вернешься
в
мои
объятия
Please
let
the
music
play
Пожалуйста,
пусть
музыка
играет
Make
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Just
a
little
slower
Чуть
медленнее
'Til
he's
in
my
arms
to
stay
Пока
ты
не
вернешься
в
мои
объятия
Please
let
the
music
play
Пожалуйста,
пусть
музыка
играет
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Keep
this
magic
going
Пусть
эта
магия
продолжается
Keep
those
trumpets
blowing
Пусть
трубы
трубят
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
Don't
ever
skip
a
beat
for
Пусть
не
пропускает
ни
одного
такта,
He
may
slip
away
Ведь
ты
можешь
ускользнуть
And
if
we
were
parted
И
если
мы
расстанемся,
I'd
be
broken
hearted
Мое
сердце
будет
разбито
'Til
he's
in
my
arms
to
stay
Пока
ты
не
вернешься
в
мои
объятия
Please
let
the
music
play
Пожалуйста,
пусть
музыка
играет
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Just
a
little
longer
Еще
немного
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Just
a
little
longer
Еще
немного
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Just
a
little
longer
Еще
немного
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BURT BACHARACH, HAL DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.