Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - Love Child - Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Child - Alternate Version
Ребенок любви - Альтернативная версия
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh,
ah)
(О-о-о-о-о-о-о,
а)
You
think
that
I
don't
feel
love
Ты
думаешь,
что
я
не
чувствую
любви
But
what
I
feel
for
you
is
real
love
Но
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
— настоящая
любовь
In
those
eyes,
I
see
reflected
В
твоих
глазах
я
вижу
отражение
A
hurt,
scorned,
rejected
Боли,
презрения,
отвержения
Love
child,
never
meant
to
be
Ребенок
любви,
рожденный
незапланированно
Love
child,
born
in
poverty
Ребенок
любви,
рожденный
в
нищете
Love
child,
never
meant
to
be
Ребенок
любви,
рожденный
незапланированно
Love
child,
take
a
look
at
me
Ребенок
любви,
взгляни
на
меня
Started
my
life
in
an
old,
cold,
rundown
tenement
slum
(Tenement
slum)
Я
начала
свою
жизнь
в
старых,
холодных,
полуразрушенных
трущобах
(Трущобы)
My
father
left,
he
never
even
married
Mom
Мой
отец
ушел,
он
даже
не
женился
на
маме
I
shared
the
guilt
my
mama
knew
Я
разделяла
вину,
которую
знала
моя
мама
So
afraid
that
others
knew
I
had
no
name
Так
боялась,
что
другие
узнают,
что
у
меня
нет
имени
Ah,
this
love
we're
contemplating
Ах,
эта
любовь,
о
которой
мы
думаем
Is
worth
the
pain
of
waiting
Стоит
боли
ожидания
We'll
only
end
up
hating
Мы
закончим
тем,
что
будем
ненавидеть
The
child
we
may
be
creating
Ребенка,
которого
можем
создать
Love
child,
never
meant
to
be
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Ребенок
любви,
рожденный
незапланированно
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
Love
child
(Scorned
by)
society
Ребенок
любви
(Осуждаемый)
обществом
Love
child,
always
second
best
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Ребенок
любви,
всегда
на
втором
месте
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
Love
child,
different
from
the
rest
Ребенок
любви,
отличный
от
остальных
(Hold
on,
hold
on,
just
a
little
bit
longer)
Mm,
baby
(Подожди,
подожди,
еще
немного)
Мм,
милый
(Hold
on,
hold
on,
just
a
little
bit
longer)
Mm,
baby
(Подожди,
подожди,
еще
немного)
Мм,
милый
I
started
school
in
a
worn,
torn
dress
that
somebody
threw
out
(Somebody
threw
out)
Я
пошла
в
школу
в
поношенном,
рваном
платье,
которое
кто-то
выбросил
(Кто-то
выбросил)
I
knew
the
way
it
felt
to
always
live
in
doubt
Я
знала,
каково
это
— всегда
жить
в
сомнениях
To
be
without
the
simple
things
Быть
без
простых
вещей
So
afraid
my
friends
would
see
the
guilt
in
me
Так
боялась,
что
мои
друзья
увидят
во
мне
вину
Ah,
don't
think
that
I
don't
need
you
Ах,
не
думай,
что
ты
мне
не
нужен
Don't
think
I
don't
wanna
please
you
Не
думай,
что
я
не
хочу
тебе
угодить
But
no
child
of
mine
will
be
bearing
Но
ни
один
мой
ребенок
не
будет
носить
The
name
of
shame
I've
been
wearing
Имя
позора,
которое
носила
я
Love
child,
love
child,
never
quite
as
good
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Ребенок
любви,
ребенок
любви,
никогда
не
такой
хороший
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
Afraid,
ashamed,
misunderstood
(Just
a
little
bit
longer,
love
child)
Испуганный,
пристыженный,
непонятый
(Еще
немного,
ребенок
любви)
But
I'll
always
love
you
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Но
я
всегда
буду
любить
тебя
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
I'll
always
love
you
(Just
a
little
bit
longer,
love
child)
Я
всегда
буду
любить
тебя
(Еще
немного,
ребенок
любви)
I'll
always
love
you
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Я
всегда
буду
любить
тебя
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
Always
love
you
(Just
a
little
bit
longer,
love
child)
Всегда
буду
любить
тебя
(Еще
немного,
ребенок
любви)
I'll
always
love
you
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Я
всегда
буду
любить
тебя
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
Always
love
you
(Just
a
little
bit
longer,
love
child)
Всегда
буду
любить
тебя
(Еще
немного,
ребенок
любви)
You,
you,
you
(Wait,
wait,
won't
you
wait
now,
hold
on)
Тебя,
тебя,
тебя
(Подожди,
подожди,
не
хочешь
ли
ты
подождать,
постой)
I'll
always
love
you
(Just
a
little
bit
longer,
love
child)
Я
всегда
буду
любить
тебя
(Еще
немного,
ребенок
любви)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARDS DEKE, SAWYER PAMELA JOAN, WILSON FRANK EDWARD, TAYLOR RICHARD DEAN
Attention! Feel free to leave feedback.