Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - My Man (Mon Homme) (Previously Unreleased / Live From Las Vegas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Man (Mon Homme) (Previously Unreleased / Live From Las Vegas)
Мой мужчина (Mon Homme) (Ранее не издавалось / Живая запись из Лас-Вегаса)
Thank
you,
see,
I
even
got
skinny
ears
Спасибо,
видите,
у
меня
даже
уши
похудели
Earings
falling
off,
and
stuff
Серьги
спадают
и
всё
такое
I'd
like
to
do
a
song
for
ya
Я
бы
хотела
спеть
для
вас
песню,
That
I
did
on
the
show
Которую
я
исполняла
на
шоу.
It
was
written
years
ago
for
a
lady
by
the
name
of
Она
была
написана
много
лет
назад
для
одной
леди
по
имени
A
woman
that
I
admire
very
much
did
it
Женщина,
которой
я
очень
восхищаюсь,
исполняла
её.
And
that's
a
real
life
story
И
это
реальная
история
из
жизни.
I
Have
it
in
a
really
digger
У
меня
она
есть
в
очень
классной...
I
mean,
she
was
oh
right,
she
got
a
little
mixtup
there
То
есть,
она
была...
ой,
да,
я
немного
запуталась.
But
this
song
shows
a
little
about
her
life
Но
эта
песня
немного
рассказывает
о
её
жизни.
Her
name
is
Billy
Holliday
Её
звали
Билли
Холидей.
It's
my
turn
now
Теперь
моя
очередь.
What
is
this
two
empty
seets
right
here?
Что
это
за
два
пустых
места
здесь?
Who
they
saved
that
for?
Для
кого
их
сохранили?
Oh
it's
Heuss
О,
это
Хьюз.
You
better
not
show
up
Mr.
Heuss
Лучше
вам
не
появляться,
мистер
Хьюз.
It's
caused
me
a
lot
Это
стоило
мне
многого,
But
there's
one
thing
that
I
got
Но
есть
одна
вещь,
которая
у
меня
есть,
It's
my
man
Это
мой
мужчина.
Cold
and
wet
Холодный
и
равнодушный,
Tied,
you
bet
Связанный,
без
сомнения,
But
all
of
that
I'll
soon
forget
Но
всё
это
я
скоро
забуду
With
my
man
С
моим
мужчиной.
He's
not
much
for
looks
Он
не
красавец,
And
no
hero
out
of
books
И
не
герой
из
книжек,
Two
or
three
girls
has
he
У
него
есть
две
или
три
девушки,
That
he
likes
as
well
as
me
Которых
он
любит
так
же,
как
меня,
But
I
love
him
Но
я
люблю
его,
Oh
my
man
О,
мой
мужчина,
I
love
him
so
Я
так
его
люблю,
He'll
never
know
Он
никогда
не
узнает,
My
life
is
just
despair
Моя
жизнь
— просто
отчаяние,
I
don't
care
Мне
всё
равно,
When
he
takes
me
in
his
arms
Когда
он
берёт
меня
в
свои
объятия,
The
world
is
right
Мир
прекрасен,
What's
the
difference
if
I
say
Какая
разница,
если
я
скажу,
When
I
know
Когда
я
знаю,
I'll
be
back
on
my
knees
one
day
Что
однажды
вернусь
на
коленях.
Whatever
my
man
is
Кем
бы
ни
был
мой
мужчина,
I
am
his
for
ever
more
Я
его
навсегда.
What's
the
difference
if
I
say
Какая
разница,
если
я
скажу,
When
I
know
Когда
я
знаю,
I'll
be
back
on
my
knees
one
day
Что
однажды
вернусь
на
коленях.
For
whatever
my
man
is
Кем
бы
ни
был
мой
мужчина,
I
am
his
for
ever
more
Я
его
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.