Diana Ross & The Supremes - Shadows of Society - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - Shadows of Society




Rich man and poor, beggar and thief
Богач и бедняк, нищий и вор.
Searching in the darkness
Поиск во тьме.
For a light to show the way
Чтобы свет показал путь.
Each seeking his identity
Каждый ищет свою личность.
Protect me from my brother, please
Защити меня от моего брата, пожалуйста.
They pray
Они молятся.
Afraid and so alone
Страшно и так одиноко.
Tell me where have all the loving people gone
Скажи мне, куда ушли все любящие люди?
They're lying here with you and me
Они лежат здесь со мной и тобой.
Buried in the shadows of society
Похоронен в тени общества.
Young mothers' faces filled with shame
Лица молодых матерей полны стыда.
It's not enough to give her baby life, they say
Они говорят, что этого недостаточно, чтобы дать ей жизнь.
Each child must have a proper name
У каждого ребенка должно быть свое имя.
Or they'll never be allowed to see the light of day
Или им никогда не позволят увидеть дневной свет.
Wrong, right or wrong
Неправильно, Правильно или неправильно.
Tell me where has understanding gone
Скажи мне, куда делось понимание?
Where have all the loving people gone
Куда ушли все любящие люди?
Where has understanding gone
Куда делось понимание?
Here they are, here they are with you and me
Вот они, вот они, здесь они с тобой и мной.
Buried in the shadows of society
Похоронен в тени общества.
Once someone said
Однажды кто-то сказал:
"Let there be light"
"Да будет свет!"
What good is light
Что хорошего в свете?
If we've forgotten how to see
Если мы забыли, как видеть ...
It's gone
Все прошло.
The light is gone
Свет погас.
Where is the light of love
Где свет любви?
To lead us on (lead us on)
Вести нас дальше (вести нас дальше)
As I rush through the shadows
Пока я мчусь сквозь тени.
Seeking me
Ищу меня.
May the torch of love
Пусть факел любви ...
Light my way
Освети мой путь.
Where have all the loving people gone
Куда ушли все любящие люди?
Where has understanding gone
Куда делось понимание?
Once someone said
Однажды кто-то сказал:
"Let there be light"
"Да будет свет!"
What good is light
Что хорошего в свете?
If we've forgotten how to see
Если мы забыли, как видеть ...
It's gone
Все прошло.
The light is gone
Свет погас.
Where is the light of love
Где свет любви?
To lead us on
Вести нас дальше.
As I rush through the shadows
Пока я мчусь сквозь тени.
Seeking me
Ищу меня.
May the torch of love
Пусть факел любви ...
Light my way
Освети мой путь.





Writer(s): Ivy Jo Hunter, Jack Goga, Walter Fields


Attention! Feel free to leave feedback.