Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Happening - 1993 Remastered Version
Случайность - ремастированная версия 1993 года
Hey
life
look
at
me,
I
can
see
the
reality
Эй,
жизнь,
взгляни
на
меня,
я
вижу
реальность
'Cause
when
you
shook
me,
took
me
out
of
my
world
Потому
что,
когда
ты
встряхнул
меня,
вырвал
меня
из
моего
мира
Suddenly
I
just
woke
up
Внезапно
я
просто
проснулась
To
the
happening
От
случайности
When
you
find
that
you
left
the
future
behind
Когда
ты
обнаруживаешь,
что
оставила
будущее
позади
'Cause
when
you
got
a
tender
love
Потому
что,
когда
у
тебя
есть
нежная
любовь
You
don't
take
care
of
О
которой
ты
не
заботишься
Then
you
better
beware
of
Тогда
тебе
лучше
остерегаться
The
happening
Случайности
One
day
you're
up
(one
day
you're
up)
Один
день
ты
на
высоте
(один
день
ты
на
высоте)
Then
you
turn
around
(then
you
turn
around)
Потом
ты
оборачиваешься
(потом
ты
оборачиваешься)
You
find
your
world
(you
find
your
world)
Ты
обнаруживаешь,
что
твой
мир
(ты
обнаруживаешь,
что
твой
мир)
Is
tumbling
down
(is
tumbling
down)
Рушится
(рушится)
It
happened
to
me
and
it
can
happen
to
you
Это
случилось
со
мной,
и
это
может
случиться
с
тобой
I
was
sure,
I
felt
secure,
until
love
took
a
detour
Я
была
уверена,
я
чувствовала
себя
в
безопасности,
пока
любовь
не
свернула
с
пути
Yeah,
ridin'
high
on
top
of
the
world
Да,
паря
высоко
над
миром
It
happened
Это
случилось
Suddenly
it
just
happened
Внезапно
это
просто
случилось
I
saw
my
dreams
torn
apart
Я
видела,
как
мои
мечты
разрываются
на
части
When
love
walked
away
from
my
heart
Когда
любовь
ушла
из
моего
сердца
And
when
you
lose
that
precious
love
И
когда
ты
теряешь
эту
драгоценную
любовь
You
need
to
guide
you
Которая
должна
вести
тебя
Something
happens
inside
you
Что-то
происходит
внутри
тебя
The
happening
Случайность
Now
I
see
life
(now
I
see
life)
Теперь
я
вижу
жизнь
(теперь
я
вижу
жизнь)
For
what
it
is
(for
what
it
is)
Какой
она
есть
(какой
она
есть)
It's
not
all
dreams
(it's
not
all
dreams)
Это
не
только
мечты
(это
не
только
мечты)
It's
not
all
bliss
(it's
not
all
bliss)
Это
не
только
блаженство
(это
не
только
блаженство)
It
happened
to
me
and
it
can
happen
to
you
Это
случилось
со
мной,
и
это
может
случиться
с
тобой
And
then
it
happened
И
затем
это
случилось
Ooh,
and
then
it
happened
О,
и
затем
это
случилось
Ooh,
and
then
it
happened
О,
и
затем
это
случилось
Ooh,
and
then
it
happened
О,
и
затем
это
случилось
Is
it
real,
is
it
fake,
is
this
game
of
life
a
mistake?
Это
реально,
это
подделка,
эта
игра
жизни
- ошибка?
'Cause
when
I
lost
the
love
I
thought
was
mine
Потому
что,
когда
я
потеряла
любовь,
которую
считала
своей
Suddenly
I
started
hurting
Внезапно
мне
стало
больно
I
saw
the
light
too
late
when
that
fickle
finger
of
fate
Я
увидела
свет
слишком
поздно,
когда
этот
капризный
перст
судьбы
Yeah,
came
and
broke
my
pretty
balloon
Да,
пришел
и
лопнул
мой
красивый
воздушный
шар
Suddenly
I
just
woke
up
Внезапно
я
просто
проснулась
To
the
happening
От
случайности
So
sure,
I
felt
secure,
until
love
took
a
detour
Так
уверена,
я
чувствовала
себя
в
безопасности,
пока
любовь
не
свернула
с
пути
'Cause
when
you
got
a
tender
love
you
don't
Потому
что,
когда
у
тебя
есть
нежная
любовь,
о
которой
ты
не
Then
you
better
beware
of
Тогда
тебе
лучше
остерегаться
The
happening
Случайности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland, Frank Devol
Attention! Feel free to leave feedback.