Lyrics and translation Diana Ross & The Supremes - The Young Folks (45 Mix)
(H.
Gordy/A.
Story)
(H.
Gordy
/ A.
История)
Here
they
come
Вот
они
идут.
Looking
so
alive
Выглядишь
таким
живым.
They're
here
for
business
Они
здесь
по
делам.
But
it's
all
none
of
your
jive
Но
это
все
не
твой
джайв.
Brighter
tomorrows
are
in
their
eyes
Светлое
будущее
в
их
глазах.
You'd
better
make
way
for
the
young
folks
Вам
лучше
уступить
дорогу
молодым
людям.
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да.
They
say
yes
and
you
say
no
Они
говорят
"Да",
а
ты
говоришь
"нет".
They
ask
you
why
and
you
close
the
door
Они
спрашивают
тебя,
почему,
и
ты
закрываешь
дверь.
My
old
friend
I
thought
you
knew
by
now
Мой
старый
друг,
я
думал,
ты
уже
знаешь.
You
can't
do
that
to
the
young
folks
Ты
не
можешь
так
поступать
с
молодыми
людьми.
Oh,
no
no
no
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет.
You
might
not
like
it
but
I've
got
to
tell
you
Возможно,
тебе
это
не
понравится,
но
я
должен
сказать
тебе.
Gotta
tell
you
Должен
сказать
тебе
...
You'd
better
make
way
for
the
young
folks
Вам
лучше
уступить
дорогу
молодым
людям.
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да.
They're
marching
with
signs
Они
маршируют
со
знаками.
They're
standing
in
lines
(yeah)
Они
стоят
в
рядах
(да).
Protesting
your
right
to
turn
out
the
light
Протестуя
против
твоего
права
выключать
свет
In
their
lives
В
их
жизни.
Here's
the
deal
Вот
в
чем
дело.
Accept
it
if
you
will
Прими
это,
если
хочешь.
They're
coming
on
strong
Они
набирают
силу.
It's
their
time
to
live
Пришло
их
время
жить.
My
old
friend
I
thought
you
knew
by
now
Мой
старый
друг,
я
думал,
ты
уже
знаешь.
You
gotta
make
way
for
the
young
folks
Ты
должен
уступить
дорогу
молодым
людям.
Oh,
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да.
You
may
not
like
it
but
I've
got
to
tell
you
Возможно,
тебе
это
не
нравится,
но
я
должен
сказать
тебе.
Gotta
tell
you
Должен
сказать
тебе
...
You'd
better
make
way
Тебе
лучше
уйти.
You
gotta
make
way
Ты
должен
найти
дорогу.
You'd
better
make
way
Тебе
лучше
уйти.
For
the
young
folks
Для
молодых
людей.
You
may
not
like
it
but
I've
got
to
tell
you
Возможно,
тебе
это
не
нравится,
но
я
должен
сказать
тебе.
Gotta
tell
you
Должен
сказать
тебе
...
You'd
better
make
way
Тебе
лучше
уйти.
You
gotta
make
way
Ты
должен
найти
дорогу.
You'd
better
make
way
Тебе
лучше
уйти.
For
the
young's
folks
Для
молодых
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALLEN STORY, GEORGE GORDY
Attention! Feel free to leave feedback.