Lyrics and translation Diana Ross - Ain't No Mountain High Enough (Single Version (Short))
Ain't No Mountain High Enough (Single Version (Short))
Никакая гора не достаточно высока (Сингл версия (короткая))
(Nickolas
ashford/valerie
simpson)
(Николас
Эшфорд/Валери
Симпсон)
If
you
need
me,
call
me.
No
matter
where
you
are,
no
matter
how
far.
Just
call
my
name.
I'll
be
there
in
a
hurry.
On
that
you
can
depend
and
never
worry.
Если
тебе
меня
не
хватает,
зови
меня.
Неважно,
где
ты,
не
важно,
насколько
далеко.
Просто
назови
мое
имя.
Я
буду
там
в
мгновение
ока.
На
это
ты
можешь
положиться
и
не
волноваться.
You
see,
my
love
is
aliv.
It's
like
a
seed,
that
only
needs
the
thought
of
you
to
grow.
So
if
you
feel
the
need
for
company,
please,
my
darling,
let
it
be
me.
I
may
not
be
able
to
express
the
depth
of
the
love
I
feel
for
you,
but
a
writer
put
it
very
nicely
when
he
was
away
from
the
one
he
loved.
He
sat
down
and
wrote
these
words:
Знаешь,
моя
любовь
жива.
Она
как
семя,
которому
нужна
лишь
мысль
о
тебе,
чтобы
расти.
Так
что
если
ты
почувствуешь
потребность
в
обществе,
пожалуйста,
мой
дорогой,
пусть
это
буду
я.
Может,
я
не
смогу
выразить
глубину
своей
любви
к
тебе,
но
один
писатель
очень
мило
выразил
это,
когда
был
далеко
от
той,
кого
любил.
Он
сел
и
написал
эти
слова:
No
wind,
(no
wind)
no
rain,
(no
rain)
Никакой
ветер,
(нет
ветра)
никакой
дождь,
(нет
дождя)
Nor
winter's
cold
Ни
зимний
холод
Can
stop
me,
babe
(oh,
babe)
baby
(baby)
Не
могут
остановить
меня,
милый
(о,
милый)
малыш
(малыш)
If
you're
my
goal
Если
ты
моя
цель
No
wind,
no
rain,
Никакой
ветер,
нет
дождя,
Can
stop
me,
babe
Не
могут
остановить
меня,
милый
If
you
wanna
go
Если
ты
хочешь
уйти
I
know,
I
know
you
must
follow
the
sun
Я
знаю,
я
знаю,
ты
должен
следовать
за
солнцем
Wherever
it
leads
Куда
бы
оно
не
вело
If
you
should
fall
short
of
your
desires
Если
ты
не
достигнешь
своих
желаний
Remember
life
holds
for
you
one
guarantee
Помни,
что
в
жизни
для
тебя
есть
одна
гарантия
You'll
always
have
me.
У
тебя
всегда
буду
я.
And
if
you
should
miss
my
lovin'
И
если
тебе
будет
не
хватать
моей
любви
One
of
these
old
days
Однажды,
в
эти
старые
дни
If
you
should
ever
miss
the
arms
Если
тебе
будет
не
хватать
объятий
That
used
to
hold
you
so
close,
or
the
lips
Что
когда-то
так
крепко
тебя
обнимали,
или
губ
That
used
to
touch
yours
so
tenderly
Что
когда-то
так
нежно
касались
твоих
Just
remember
what
I
told
you
Просто
помни
то,
что
я
тебе
сказала
The
day
I
set
you
free.
В
тот
день,
когда
я
освободила
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Никакая
гора
не
достаточно
высока
Ain't
no
valley
low
enough
(say
it
again)
Никакая
долина
не
достаточно
глубока
(сказать
еще
раз)
Ain't
no
river
wide
enough
Никакая
река
не
достаточно
широка
To
keep
me
from
you.
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Никакая
гора
не
достаточно
высока
Ain't
no
valley
low
enough
(say
it
again)
Никакая
долина
не
достаточно
глубока
(сказать
еще
раз)
Ain't
no
river
wide
enough
Никакая
река
не
достаточно
широка
To
keep
me
from
you.
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Никакая
гора
не
достаточно
высока
Nothing
can
keep
me
Ничто
не
может
удержать
меня
To
keep
me
from
you.
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Никакая
гора
не
достаточно
высока
Ain't
no
valley
low
enough
(one
more
time)
Никакая
долина
не
достаточно
глубока
(еще
раз)
Ain't
no
river
wide
enough
(say
it
again)
Никакая
река
не
достаточно
широка
(сказать
еще
раз)
To
keep
me
from
you.
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Никакая
гора
не
достаточно
высока
Nothing
can
keep
me
Ничто
не
может
удержать
меня
To
keep
me
from
you.
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE
Attention! Feel free to leave feedback.