Diana Ross - Cafe Manhattan / Had You Been Around / Love Theme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Ross - Cafe Manhattan / Had You Been Around / Love Theme




Cafe Manhattan / Had You Been Around / Love Theme
Кафе Манхэттен / Если бы ты был рядом / Тема любви
I might have known a lot of things
Я могла бы знать многое,
Been smiled upon by kings and queens
Короли и королевы мне улыбались бы,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
Perhaps had you been by my side
Возможно, если бы ты был со мной,
My dreams might not have been denied
Мои мечты не были бы отвергнуты,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
I? ve wasted many years, tasted many tears
Я потратила много лет, пролила много слёз,
And I want to know
И я хочу знать,
Lost on my own before I knew of you
Я была потеряна сама по себе, прежде чем узнала тебя.
I might have heard the sigh
Я могла бы услышать вздох
Of someone passing by
Проходящего мимо,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
And though it seems absurd
И хотя это кажется абсурдным,
I really never heard
Я действительно никогда не слышала
A sound
Ни звука,
Until that day
Пока в тот день
You came my way
Ты не появился на моем пути
With bless I never found
С благословением, которое я никогда не находила.
And it might have been
И это могло бы случиться,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
Had you been around
Если бы ты был рядом.
Perhaps had you been by my side
Возможно, если бы ты был со мной,
My dreams might not have been denied
Мои мечты не были бы отвергнуты,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
I? ve wasted many years, tasted many tears
Я потратила много лет, пролила много слёз,
And I want to know
И я хочу знать,
I? m lost on my own before I knew of you
Я была потеряна сама по себе, прежде чем узнала тебя.
I might have heard the sigh
Я могла бы услышать вздох
Of someone passing by
Проходящего мимо,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
And though it seems absurd
И хотя это кажется абсурдным,
I really never heard
Я действительно никогда не слышала
A sound
Ни звука,
Until that day
Пока в тот день
You came my way
Ты не появился на моем пути
With bless I never found
С благословением, которое я никогда не находила.
And it might have been
И это могло бы случиться,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
One more time
Ещё раз.
And it might have been
И это могло бы случиться,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
Do it
Сделай это.
And all might have been
И всё могло бы быть,
Had you been around
Если бы ты был рядом.
Had you been around
Если бы ты был рядом.





Writer(s): bernard yuffy, michel legrand, r. miller, avery vandenberg, richard jacques, ronald miller


Attention! Feel free to leave feedback.